Бриллианты из морозилки - страница 5

стр.

— Если я еще хоть день проведу в своей квартире, то сойду с ума.

Филби развел руками:

— Пока врачи не дадут добро, я ничего не могу сделать. Но есть кое-что…

— Что?

— У меня тут возникли кое-какие затруднения. Официально я не могу никого назначить на это дело.

Фил недоверчиво посмотрел на шефа. Он знал это напряженное выражение лица и чувствовал какой-то подвох. Несмотря на свои опасения, он не мог скрыть любопытства:

— Работа под прикрытием? Тайное задание?

— Так точно. Кроме Вильсон и Дугласа, никто не должен знать о вашем участии в этом деле. Оба работают сейчас над ним же.

— Для начала я хочу знать, чем мне придется заняться.

Филби протянул руку за папкой с документами:

— Я сделал копию для вас. В элитных квартирах рядом с Центральным парком произошла серия ограблений. В основном пропадали украшения, которые лежали на виду. Ни один из сейфов взломан не был.

— Похоже, не профессионалы, — предположил Фил.

— Первые три ограбления произошли в одном и том же доме. Пострадавшие — женщины — играли в бридж. Они встречаются каждый четверг после обеда. Вначале мы подозревали одну из них. Но спустя два дня похожий случай произошел в десяти кварталах оттуда. Дамам далеко за семьдесят, вряд ли они смогли бы совершить кражу так далеко от дома. Мы были вынуждены пересмотреть нашу версию. Буду краток: все жертвы связаны тем, что пользуются услугами агентства по уходу за домашними животными «Услуги вашим питомцам». Им владеет некая Трейси Рэтвуд. У нее есть дядюшка и младший брат. Они работают втроем. У всех есть ключи от квартир клиентов. Все это вы можете прочитать здесь.

Фил непонимающе посмотрел на папку с бумагами:

— Чего же вы ждете от меня? Судя по всему, вы уже нашли вора.

— Мы не можем предъявить обвинение этой Трейси Рэтвуд. Нам нужны хоть какие-то доказательства, тогда мы получим ордер на обыск. Клиенты доверяют ей. Более того, одна из них — крестная начальника полиции, она же хозяйка дома. Вчера я говорил с ним по телефону. Оказывается, она пожаловалась ему, что полиция преследует девушку, ухаживающую за ее живностью. Теперь я должен каждый час докладывать ему, как продвигается дело.

— В чем заключается моя задача?

— Я хочу, чтобы вы во всем этом разобрались. Вы должны стать сотрудником агентства. И как только доказательства против кого-то из них окажутся у вас в руках, задержите его.

— А если я не найду доказательств?

— Найдете, — отверг Филби сомнение Фила. — Меня не устраивает, что начальник полиции ходит за мной по пятам. Я хочу как можно быстрее покончить с этим делом. Вильсон и Дуглас считают, что виновна Трейси Рэтвуд, но мне нужны доказательства. Нужно поймать ее на месте преступления или, по крайней мере, найти у нее дома хоть одно из украденных украшений. Может, тогда эта назойливая дама, любительница бриджа, найдет другое агентство по уходу за животными и оставит нас в покое.

Фил невозмутимо засунул руки в карманы:

— Как только я поймаю вора, я смогу вернуться обратно на службу?

— Вы еще будете торговаться со мной?

— Либо вы принимаете мое условие, либо я остаюсь в руках психологов.

Неожиданно их прервал телефонный звонок:

— Да, — рявкнул в трубку Филби и бросил в сторону Фила многозначительный взгляд. — Да, шеф, я, как и договаривались, приму все необходимые меры. Этим делом будет заниматься один из лучших моих людей.

Повесив трубку, капитан глубоко вздохнул:

— Забирайте бумаги и ступайте! Я скоро к вам подойду.


Выйдя в коридор, Фил пролистал протоколы. Запись Синди была такой убедительной, что он почти поверил в то, что кто-то из агентства причастен к кражам. Агентство принадлежало Трейси Рэтвуд, девушке двадцати трех лет, окончившей элитную частную школу. Ее мать умерла больше десяти лет назад. Спустя девять месяцев разбился в авиакатастрофе отец. Трейси и ее брат остались одни и к тому же почти нищими.

Синди, как всегда, подошла к делу основательно. У нее было много версий. Она не исключала даже того, что отец Трейси покончил с собой. К моменту гибели у него действительно были серьезные финансовые проблемы.

Сразу после похорон Трейси переехала к дяде на Парк-авеню. Через некоторое время она создала агентство по уходу за домашними животными, рассчитанное прежде всего на состоятельных клиентов. Видимо, девушка действительно знала свое дело. Клиенты доверяли ей и даже рекомендовали ее своим знакомым.