Букет гардений - страница 11

стр.

— Я обещаю вам незабываемое удовольствие, Стейси.

Она прерывисто задышала.

Пропуская свои пальцы через ее шелковистые волосы, он наклонил голову и поцеловал ее. Он так долго ждал этого поцелуя. Ее губы были такими же сладкими, как он и представлял. Но ее тело оставалось напряженным, а губы сжатыми.

Франко не желал признавать поражение. Кончиками пальцев он прошелся по ее затылку, шее и наконец добрался до спины. Она дрожала, и ей не хватало воздуха. В попытке вздохнуть поглубже, она разомкнула губы. Он воспользовался этим и углубил поцелуй. Она была восхитительной на вкус. Франко просунул руку под ее накидку и начал ласкать атласную кожу ее спины.

Стейси больше не могла сдерживаться. Она выгнулась и со всей страстью ответила на его поцелуй. Франко решил продвинуться дальше. Он прижался к ней всем телом, и его рука опустилась еще ниже.

Она опомнилась и стала вырываться.

— Нет! Остановитесь! Я не могу! Не буду.

Но в ее глазах читалась нерешительность. Хочет она признать это или нет, но она желает его.

— Даю вам ровно двадцать четыре часа, чтобы вы пересмотрели ваше решение. Аиrevoir. Хорошего вам сна, топgardenia[5].

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Стук в дверь спальни вырвал Стейси из ее грез, в которых глубокий, бархатный голос нашептывал ей слова любви на французском языке. Она села, откинула рукой волосы со лба и приказала себе выкинуть Франко-Константина из головы. Открылась дверь, и в комнату вошла Кэндис.

— Доброе утро, соня.

Стейси поглядела на часы. Десять. Она проспала. А все потому, что долго думала об оскорбительном предложении Франко и заснула лишь к четырем часам утра.

— Мне жаль.

— Не волнуйся. Но ты нужна мне. Звонил Винсент. Он услышал о продаже какой-то виллы и собирается участвовать в торгах. Он хочет, чтобы я посмотрела на нее. Мне нужно твое мнение, потому что я ценю твой практический ум.

— Винсент хочет обосноваться в Монако?

Кэндис вздохнула.

— Да. Винсент живет здесь большую часть года, когда не ездит по делам фирмы. И он говорит, что его квартира недостаточно просторна для троих.

Удивление сменилось печалью — ее единственная подруга Кэндис покинет ее.

— Троих?

Кэндис вздрогнула.

— Ой, кажется, я проболталась.

— Ты беременна?

— Да. Почти восемь недель.

Стейси поднялась с кровати.

— Можно поздравлять?

— Несомненно, — Она тепло обняла Стейси. — Я так взволнована. Но не могла бы ты пока никому не говорить об этом?

— Можешь полностью довериться мне.


Стейси стояла под горячими струями воды и вспоминала, как руки Франко гладили ее обнаженную кожу. Надо поскорее забыть об этом, подумала она, вытираясь.

Возможно, короткий роман с ним был бы для нее хорошим времяпрепровождением. Может, ей все же стоит пересмотреть предложение Франко? Он же не будет следовать за нею через всю Атлантику.

Но секс за деньги — это так низко!

Однако миллион евро может перевернуть всю твою жизнь, возразил ей внутренний голос. И прощай, бедность! Не надо будет больше никогда жить от зарплаты до зарплаты. И никакой паники, если ты не сможешь быстро найти другую работу.

— Нет, все равно противно. Лучше не видеться с ним до свадьбы. Забыть его непристойное предложение. Забыть его самого, — принялась уговаривать она вслух себя, глядя в зеркало.

Ее отражение кивало ей, соглашаясь.

Двадцать минут спустя, одетая в новое зеленое летнее платье до колен, она открыла дверь в гостиную и увидела того самого мужчину, которого решила всячески избегать. От неожиданности она охнула.

— Что вы здесь делаете?

Франко допил кофе и поднялся с дивана.

Стейси невольно залюбовалась им. Прежде она не видела его в обычной одежде. Его белая с короткими рукавами рубашка открыла крепкие мускулы его рук, а брюки цвета хаки тесно облегали его плоский живот и узкие бедра. Фигура атлета.

— Bonjour, Стейси. На сегодня я ваш шофер. До нее не сразу дошел смысл сказанного им, поскольку она все еще продолжала восхищаться его статной фигурой, но в конце концов словам все же удалось прорваться сквозь туман ее грез. В тревоге она вопросительно посмотрела на Кэндис, сидящую на стуле.

Подруга самодовольно улыбнулась.

— Разве я не говорила тебе, что это Франко сообщил Винсенту о решении его соседа продать виллу?