Бунтарь без невесты - страница 47

стр.

— Но это же глупо! — воскликнула Тея. — Дэймон запросто может опровергнуть их мнение о себе.

— Вы имеете в виду членство в торговой палате или что-то в этом роде?

— Ну да, примерно.

— Да, он мог бы и, как мне кажется, даже пошел бы на это. Проблема только в том, что когда он вернулся после учебы, то обнаружил, что все — кроме Доры и Рони — ведут себя так, словно он зря вернулся, словно… — Джерри нахмурился, подбирая нужные слова.

— Словно он стал чужим в родном городе. — Tee хотелось заплакать.

Джерри взглянул на нее с благодарностью.

— Да, именно так. Он, наверное, решил про себя: «Ну я им еще покажу». И показывает — своим способом, дескать, можно стать миллионером и не расставаясь с мотоциклом и с повадками бунтаря. — Джерри положил себе еще одну порцию. — Меня Дэймон взял на работу, когда никто не взял бы. И не только меня.

— А почему вам было так сложно получить работу? — удивилась Тея. — Только не говорите, что дело в вашем имидже байкера.

— Нет, конечно. — Усмешка заиграла на его губах. — Когда я служил на флоте, то угодил в драку в клубе для рядовых. Драка не ахти какая, а шуму получилось много. Почти семьдесят человек были уволены. Попробуй найди после этого работу. — Суставы его пальцев, сжимавших вилку, побелели. Он злобно воткнул ее в кусок индейки.

— Дэймон не глуп, он увидел, что вы…

— Какое там увидел! Я вернулся домой, но не мог устроиться даже здесь. Нас содержала моя жена. Дэймон рискнул и взял меня.

Жена? Тея почему-то удивилась.

— И часто он гак рискует?

— Иногда. Он хорошо разбирается в людях. Зато уж такие работники, как я, преданы ему до мозга костей. А насчет его скрытности… если он хочет прятаться от всего мира за кожаной курткой, то я не против.

— Но это только усложняет его положение, — возразила Тея.

— Может быть, — пожал плечами Джерри, отодвигаясь на стуле от стола. — Вы дадите моей жене рецепт этого блюда?

— Конечно, — ответила Тея, удивляясь, как ей удается говорить о таких обыденных вещах, когда голова забита информацией, только что полученной от Джерри. — Мой номер телефона тот же, что у Доры.

Он встал.

— Ну ладно, пора возвращаться на работу. Я попрошу Дарлену позвонить вам.

— Дарлену?

— Да, мою жену.

Жена Джерри? Дарлена — жена Джерри? Тея едва не задохнулась от изумления.

— Дарлена — блондинка с длинными волосами и… лучистыми глазами?

Джерри гордо хмыкнул.

— Лучистые глаза. Здорово сказано, точное описание. Вы ее где-то видели?

— Да, как-то в городе… с Дэймоном на мотоцикле.

Джерри кивнул.

— Должно быть, это когда у нее спустило шину.

— Откуда вы знаете?

— Просто она никогда не садится к нему на мотоцикл без крайней необходимости.

— Я тоже. Чтобы уцелеть, приходится чуть ли не прилипнуть к водителю.

На добродушном лице Джерри появилось выражение собственника.

— Дарлена так ездит только со мной. — Он повернулся к выходу. — Если увидите Дэймона, передайте, что я ищу его, ладно?

Тея даже не проводила гостя к выходу. Ноги совсем ей отказали.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Когда Тея сочла, что ноги смогут держать ее, она убралась в кухне и снова взялась за обои. Через несколько минут она уже проклинала мужчину — несомненно, это был именно мужчина, — который изобрел выпарной аппарат. Но работать не перестала. Оставшаяся не у дел крошечная часть ее сознания обдумывала все то, что она узнала о Дэймоне за последние несколько дней. Зачем он лгал ей?

Впрочем, нет, Дэймон никогда не лгал. Он — открытая книга, но только для тех, кто хочет в нее заглянуть. Она видела только то, что лежит на поверхности: длинные волосы, страсть к бешеной езде, собственные воспоминания о нем.

Дора никогда ничего не пыталась ей объяснить, даже не оставила лично для нее письма, чтобы развеять предвзятость ее мнения. Может, тетя таким образом хотела преподать ей последний урок? Наверняка она добивалась, чтобы Тея перестала судить людей по первому впечатлению.

Тея со стоном опустила выпарной аппарат, сползла по лестнице, без сил опустилась на стул в кухне и положила голову на сложенные на столе руки.

Теперь, когда ее ничто не отвлекало от мыслей о Дэймоне, она сообразила, что виной ее ошибочного о нем представления было пуританское воспитание. Она внутренне сжалась, осознав, что вела себя точно так же, как жители Пайн-Бьюта, которые несправедливо осуждали Дэймона большую часть жизни.