Буревестник (примечания)

стр.

1

Среди героев романа много русских людей-старообрядцев, бежавших из России в XVIII в. и поселившихся в устье Дуная.

2

Керхан или лабаз — склад для приемки, хранения и приготовления икры и рыбы.

3

Цуйка — водка.

4

Примария — сельское правление.

5

Спасибо! Большое спасибо! (исп.).

6

Кто там? Войдите! (англ.).

7

Липованами в Румынии называют русских старообрядцев, живущих в устье Дуная.

8

Эй, ты, пойди сюда! (итал.).

9

Это напоминает сумасшедший дом. (англ.).

10

Мой экипаж в порядке. Что вам угодно? (англ.).

11

Табли — румынская игра в шашки и кости.

12

Спокойной ночи. (франц).