Burglars' trip (Взломщики) - страница 7
- Блэк, Беллатрикс!
Ах, какая девочка! Она молниеносно подлетела к табуретке и, схватив двумя руками несчастную шляпу, натянула ее до подбородка. Шляпа заорала: «Слизерин!», и девчонка, сорвав ее с головы, сломя голову помчалась к крайнему столу. Я не мог оторвать от нее глаз. Надо будет ее отравить. Слегка. Заодно и познакомимся.
- Блэк, Сириус!
Черноволосый парень с шальными глазами. Наверное, ее брат. Выглядит он опасно. С ядом лучше торопиться не буду. Познакомиться можно и по-другому. Шляпа замерла на пару секунд.
- Гриффиндор!
На этот раз аплодисментов не последовало, потому что еще до того, как шляпа закончила орать, в зале раздалось громкое «Ах!», а женщина, до этого оживленно болтавшая с матерью Малфоя, вскочила на ноги и, стягивая на себя скатерть со стола, начала медленно оседать на пол. Зал взорвался криками. Толпа первогодок подалась назад, кто-то упал. Учителя бросились к женщине. Крики только усиливались. Полный бардак. Может, она просто припадочная. К чему такой переполох? Все бегают и орут.
Среди этого беспорядка я огляделся в поисках своего нового знакомого. Он никуда не делся. Так и стоял рядом со мной и, открыв рот, полными ужаса глазами взирал на свою мать, суетящуюся над лежащей на полу подругой. Видимо, он был в курсе того, что там происходит. Вот и отлично. Потом объяснит.
Вы поймете, что я чувствовал, только если сами когда-нибудь видели, как ваши самые жуткие ночные кошмары в одну секунду становятся уже свершившимся фактом. И в такие моменты не важно, с тобой это случилось, или с кем-то другим на твоих глазах. Какой ужас! Древний дом Блэков! Семья чистейшей крови! Двадцать восемь поколений темных магов…
Что же теперь будет? У этого Сириуса, кажется, есть младший брат, но это не исправляет положения. Какой позор! Белл с ума сойдет. Она любит этого придурка.
Бедную миссис Блэк унесли из зала. Матушка тоже вышла. Так даже лучше. Не хочу, чтобы она смотрела.
Церемония шла своим ходом. Я больше не мог бороться со страхом. Я утонул в нем.
- Малфой, Люциус!
Не помню, как я шел. И как сел, не помню. Что-то темное упало на глаза, зал пропал. Стало тихо. Сердце остановилось. Кажется, и дышать я перестал. Кто-то насмешливо шепнул мне в ухо: «Далеко пойдете, мистер Малфой! Такими-то темпами! Смотрите, не поскользнитесь...» «Я постараюсь... мадам. Специально для вас!»
- Слизерин!
Стараясь держать спину прямо, как учил меня отец, я встал с табуретки и, задрав подбородок повыше, на ватных ногах медленно пошел к слизеринскому столу.
Пожав руки всем желающим и испытав бессчетное количество хлопков по спине, я упал на скамью и, наконец, смог сосредоточиться.
Интересно, а что она хотела этим сказать?
Кажется, я что-то пропустил.
Прелесть какая...
Эксперимент закончился. Да и не могло быть иначе.
Я оказался прав.
Я всегда прав.
С вялым интересом я следил за дальнейшим, опять-таки запоминая только слизеринцев.
Перед Малфоем в Слизерин попали: флегматичный субъект с соломенными волосами и невыразительным взглядом – Лестранг Рудольфус и здоровый парень - Макнейр Уолден. Редкий урод. А после - высокий темноволосый мальчик спортивного вида - Розье Эван. С этим будут проблемы. Ну и я, конечно. Кажется все.
Нет. Еще самый последний по списку - Уилкс. Боюсь, что он человек утомительного темперамента.
Итак, нас получилось семеро. Ну-ну.
- Снейп, Северус!
Он был совершенно спокоен. Подошел, сел и исчез в шляпе вместе с плечами. Разве он такой маленький? А я и не заметил.
Какое у него имя подходящее… От его имени веет холодом ничуть не меньше, чем от него самого. Как же его называть? «Сев» - это что-то такое мягкое, теплое, полностью противоположное этой заморозившей меня колючке. Заморозившей… Я придумал! Коротко и по сути. Буду называть его «айс», про себя, по крайней мере. Вряд ли ему понравится.
Шляпа молчала. Зал замер. Казалось, что время остановилось. Абсолютная тишина. А шляпа молчит.
Исходя из своего опыта, я решил, что они разговаривают. Мне она сказала девять слов. Шесть секунд. А ему она что, колыбельную поет?