Быстрый взлет (примечания)

стр.

1

Эйр-чиф-маршал (Air Chief Marshal) воинское звание в Королевских ВВС, примерно соответствует званию генерал-оберста в люфтваффе и званию генерал-полковника в советских ВВС.

2

Авиакрыло — авиационное подразделение в Королевских ВВС. В него обычно входили две-три эскадрильи, но к концу Второй мировой войны авиакрыло в отдельных случаях могло иметь до семи эскадрилий.

3

Уинг-коммендэр — воинское звание в Королевских ВВС Великобритании (Royal Air Force), примерно соответствует званиям оберст-лейтенанта в люфтваффе и подполковника в советских ВВС.

4

Грейвсенд — аэродром около одноименного городка, расположенного в устье Темзы, в 12 км северо-западнее г. Чатем.

5

Уэст-Райнхэм – аэродром в графстве Норфолк.

6

Офицеры разведки Королевских ВВС имелись при каждой эскадрилье, авиакрыле и т. д. В их обязанности входили сбор, обработка и анализ боевых донесений пилотов и членов экипажей, доведение до летного персонала необходимых сведений о противнике, первоначальные допросы сбитых вражеских летчиков и т. п.

7

Гунны — одно из презрительных прозвищ, которые во время Второй мировой войны британцы дали немцам.

8

Так британские летчики называли самолеты «москито».

9

Кордит — бездымный порох, использовавшийся в патронах и снарядах.

10

В Королевских ВВС существовало правило, согласно которому пилоты и члены экипажа должны были выполнить строго определенное число боевых вылетов, называемых туром, после которого они получали право на длительный отпуск. За свои действия в качестве штурмана среднего бомбардировщика «Б-25» «митчелл» флайт-лейтенант Дон Уолш был награжден крестом «За летные боевые заслуги».

11

Уиган — город в 23 км северо-восточнее Ливерпуля.

12

Еще в 1935 г. правительство Великобритании, осознав растущую опасность со стороны быстро набиравших силы нацистской Германии и фашистской Италии, приняло долгосрочную программу усиления своих вооруженных сил, включая Королевские ВВС. Согласно ей, в ближайшие три года предполагалось вдвое увеличить численность авиации. Объявления, призывающие поступать на службу в Королевские ВВС, публиковались во всех британских газетах. После завершения летной подготовки молодые люди были обязаны прослужить четыре года, после чего могли оставить службу или же служить в авиации уже на постоянной основе.

13

Имеется в виду 7-я авиашкола в городке Десфорд, в 10 км восточнее г. Лестера.

14

Королевские ВВС не имели достаточного количества собственных авиашкол, чтобы справиться с резко возросшим числом курсантов, и министерство авиации Великобритании было вынуждено прибегнуть к помощи гражданских авиашкол. Все инструкторы в них были гражданскими пилотами, специально нанятыми в Королевские ВВС для начальной летной подготовки своих пилотов.

15

Британское Содружество наций — современное название федерации доминионов Британской империи с метрополией Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии. В 30-х годах XX в. в Содружество наций, помимо Великобритании, входили шесть доминионов: Австралийская федерация, Канада, Новая Зеландия, Ньюфаундленд и Лабрадор, Свободное Ирландское государство и Южноафриканский союз. Доминионы представляли собой бывшие колонии, которые добились практически полного самоуправления. Они имели собственные парламенты, правительства и вооруженные силы, могли вести самостоятельную внешнюю политику и назначать собственных дипломатических представителей, устанавливать таможенные тарифы не только с другими странами, но и с самой метрополией. Британская корона была представлена в доминионах генерал-губернаторами, которые фактически играли роль связующего звена между местной властью и правительством Великобритании.

16

«Тайгермот» – двухместный биплан, использовавшийся для начальной летной подготовки, в качестве спортивного или связного самолета.

17

Пайлэт-офицер — воинское звание в Королевских ВВС, примерно соответствует званию лейтенанта в люфтваффе и в советских ВВС.

18

Биплан «тайгер мот» имел открытые кабины, и потому для обучения слепым полетам по приборам над кабиной курсанта поднимался специальный брезентовый колпак на металлическом каркасе.

19

Аксбридж — поселок, расположенный недалеко от западной окраины Лондона.

20

Речь идет о нагрудном знаке, выдаваемом летно-подъемному составу Королевских ВВС.

21

Шоубери — поселок в 10 км северо-восточнее г. Шрусбери.

22

По своему предназначению это были легкие бомбардировщики и самолеты воздушной поддержки наземных войск.

23

Авиашколы имели два курса: эскадрильи начальной подготовки и эскадрильи углубленной подготовки, каждая из которых включала в себя по два звена из тридцати курсантов. Общий срок обучения составлял шесть месяцев.

24

В Королевских ВВС авиабазы назывались авиационными станциями, а их командиры командирами авиастанций.

25

Груп-каптэн (Group Captain) – воинское звание в Королевских ВВС, примерно соответствует званию оберста в люфтваффе и полковника в советских ВВС.

26

Королевские ВВС включали в себя три большие части: Командование метрополии, Командование заморских территорий и Воздушные силы военно-морского флота. 14.07.1936 г. в рамках реформы организационной структуры в командовании метрополии были созданы три авиационных командования: Истребительное командование, Бомбардировочное командование и Командование береговой авиации. Они стали самыми крупными объединениями и просуществовали более тридцати лет: Истребительное и Бомбардировочное командования были расформированы 30.04.1968 г., а Командование береговой авиации 28.11.1969 г.

27

Быстрая бочка — фигура сложного пилотажа, которую также называют винтообразной бочкой.

28

Сквадрэн-лидер (Squadron Leader) – воинское звание в Королевских ВВС, примерно соответствует званию майора в люфтваффе и в советских ВВС.

29

Имеются в виду известные асы Первой мировой войны: англичане Альберт Болл и Эдвард Мэннок, на счету которых было соответственно по 44 и 68 воздушных побед, канадец Уильям Бишоп, одержавший 72 победы, и немец Манфред фон Рихтхофен, сбивший 80 самолетов.

30

Временно исполняющий обязанности пайлэт-офицера носил знаки различия пайлэт-офицера, но еще не был утвержден в этом звании. Наличие такого понятия прерогатива исключительно Королевских ВВС.

31

Тангмер — аэродром, расположенный приблизительно в 6 км восточнее г. Чичестер.

32

Сеффрон-Уолден — городок, расположенный в 21 км южнее Кембриджа.

33

Флаинг-офицер (Flying Officer) – воинское звание в Королевских ВВС, примерно соответствующее званию обер-лейтенанта в люфтваффе и старшего лейтенанта в советских ВВС.

34

Обычно это был один из пилотов, в чьи обязанности входило помогать командиру эскадрильи справляться с административной работой, в т. ч. с огромным потоком бумаг приказами, распоряжениями, заявками на запчасти, топливо и т. п.

35

Звено (Flight) было базовой тактической единицей Королевских ВВС и имело по штату четыре шесть самолетов в зависимости от типа. Два или три звена составляли эскадрилью и обозначались буквами латинского алфавита: звено «А», звено «В» и звено «С».

36

Столовая в данном случае гораздо более широкое понятие, нежели здание, в котором находится помещение для приема пищи. В нем размещались общежитие летчиков, клуб и бар, и потому неудивительно, что большинство пилотов проводили здесь почти все свободное время.

37

Хорнчурч — аэродром в нескольких километрах восточнее Лондона.

38

Разговорное выражение, обозначавшее в Королевских ВВС выгодную или легко поражаемую цель.

39

Имеются в виду средние двухмоторные бомбардировщики «виккерс веллингтон», «хендли пейдж хемпден» и дальний двухмоторный бомбардировщик «Армстронг уитли», которые в тот момент были основой Бомбардировочного командования Королевских ВВС.

40

Брукланд — поселок в 23 км юго-западнее г. Фолкстона.

41

Так в Королевских ВВС называли неопознанный самолет или самолет противника.

42

В марте 1936 г. в рамках реформы организационной структуры Командования метрополии началось формирование авиагрупп (Group). В них в соответствии с назначением включались несколько истребительных или бомбардировочных авиакрыльев, базировавшихся в одном географическом секторе. К началу Второй мировой войны в Истребительное командование входили 11, 12 и 13-я авиагруппы, а в Бомбардировочное командование 1, 2, 3, 4, 5 и 6-я (учебная) авиагруппы.

43

Уаттисхэм — аэродром, расположенный северо-западнее г. Ипсуич.

44

Речь идет о самолете «Blenheim» Mk.I, который, в отличие от самолета «Blenheim» Mk. IV, имел короткую носовую часть фюзеляжа.

45

Лидинг-эйркрафтмэн (Leading Aircraftman) – воинское звание в Королевских ВВС, примерно соответствует званию обер-ефрейтора в люфтваффе и ефрейтора в советских ВВС.

46

Так в Королевских ВВС называли ночной истребитель.

47

Дрэм — аэродром, расположенный в 26 км восточнее Эдинбурга.

48

Ферт-оф-Форт — залив на восточном побережье Шотландии, в котором, в местечке Росайт, расположена крупная база британского военно-морского флота.

49

Вспомогательная авиация была создана в 1924 г., в дополнение к частям британской территориальной армии, и первоначально носила наименование Специального резерва Королевских ВВС. Ее эскадрильи создавались по территориальному принципу и кроме номера получали наименование города или местности, где были сформированы. В мирное время тренировки летного персонала этих эскадрилий проходили по вечерам в будние дни и днем в выходные, и лишь летом проводились лагерные сборы с боевыми стрельбами. К началу Второй мировой войны в составе авиационного Командования метрополии были 18 эскадрилий Вспомогательной авиации: 14 в подчинении Истребительного командования и 4 Командования береговой авиации.

50

Речь идет о Рональде Берри, который летом осенью 1940 г. в ходе Битвы за Англию сбил семь самолетов и затем в ноябре 1942 г. апреле 1943 г. в боях над Алжиром и Тунисом одержал еще шесть личных побед. Кроме того, на его счету были четыре групповые, шесть вероятных побед и семь уничтоженных на земле самолетов.

51

В ночь с 18 на 19 июня 1940 г. около сорока «Хейнкелей-111» из 4-й бомбардировочной эскадры атаковали цели в районе Саутенд Ипсуич Кембридж. В отражении этих налетов вместе с истребителями еще пяти эскадрилий участвовали и «бленхеймы» 29-й эскадрильи Королевских ВВС. Около 23.00 над г. Филикстоу пайлэт-офицер Келлс обнаружил три бомбардировщика. Немного позднее он сообщил о вероятном уничтожении одного «хейнкеля». Около полуночи о сбитом самолете доложил пайлэт-офицер Хемфри. Затем в 00.25 с аэродрома Мартлетсхэм-Хед взлетел пайлэт-офицер Барнуэлл (Barnwell), который через несколько минут сбил один немецкий самолет. Всего в ту ночь пилоты из 19, 23, 29, 66, 74 и 605-й эскадрилий заявили о семи сбитых самолетах «Хейнкель-111» и трех вероятных победах, но фактически немецкая сторона потеряла только пять самолетов.

52

Дигби — аэродром, расположенный западнее г. Бостона.

53

Этим прозвищем англичане во время Второй мировой войны назвали всех немцев. Аналог русского прозвища фриц.

54

Персонал этой службы выполнял административные функции в штабах, работал на узлах связи и т. п.

55

Прозвище Маклеана, указывавшее на его происхождение, так как киви бескрылые бегающие птицы распространены лишь в Новой Зеландии.

56

К концу Второй мировой войны на счету груп-каптэна Джона Каннингхэма было 20 воздушных побед, 19 из которых он одержал ночью.

57

Уиттеринг – аэродром, расположенный приблизительно в 15 км западнее г. Питерборо.

58

Речь идет о флайт-лейтенанте Ричарде Стивенсе, который, летая на «харрикейне», в период с 15 января по 23 октября 1941 г. одержал 14 ночных побед. Он пропал без вести (погиб) в ночь на 16 декабря 1941 г., когда его истребитель не вернулся из боевого вылета над Голландией.

59

«GCI» (Ground Control Interception) наземное наведение истребителей-перехватчиков.

60

В ночь на 17 мая 1943 г. девятнадцать четырехмоторных бомбардировщиков «ланкастер» из 617-й эскадрильи Королевских ВВС во главе с командиром эскадрильи 24-летним уинг-коммендэром Гаем Гибсоном тремя группами атаковали дамбы на реках Рур и Эдер, в Германии. Специальными бомбами конструкции Барнеса Уоллиса они смогли поразить две дамбы, в результате чего долины этих рек, где находилось много военных заводов Третьего рейха, оказались затоплены водой. Немецкой зенитной артиллерией были сбиты восемь самолетов, из 56 чел., входивших в их экипажи, спаслись лишь двое.

61

Крест Виктории был учрежден 5 января 1856 г. королевой Викторией в качестве высшей военной награды Британской империи. В королевском указе говорилось, что им может быть награжден любой военнослужащий, независимо от звания, лично добившийся выдающихся результатов в бою, а также проявивший исключительную храбрость или самопожертвование перед лицом врага. С 1856 г. до настоящего времени Крестом Виктории был награжден 1351 чел., в т. ч. 49 летчиков: 17 в ходе Первой мировой войны и 32 в ходе Второй мировой войны.

62

Флайт-сержант (Flight Sergeant) – воинское звание в Королевских ВВС, примерно соответствует званию обер-фельдфебеля в люфтваффе и старшего сержанта в советских ВВС.

63

Мидланд — общее название центральных графств Англии.

64

Ею награждались военнослужащие Королевских ВВС в звании от рядового до флайт-сержанта включительно, проявившие храбрость и мужество непосредственно в воздушных боях с противником. Военнослужащие же в звании от ворэнт-офицера (Warrant Officier) и выше за те же заслуги получали крест «За летные боевые заслуги».

65

Сообщения о награждениях и присвоении новых воинских званий публиковались в «London Gazette», которая была официальным источником такой информации.

66

Уадингтон аэродром, расположенный в 6 км южнее г. Линкольна.

67

Маршал — высшее воинское звание в Королевских ВВС, примерно соответствует званию генерал-фельмаршала в люфтваффе и маршала авиации в советских ВВС.

68

В этих подразделениях выпускники авиашкол проходили завершающую тактико-боевую подготовку.

69

12 августа 1940 г. в Королевских ВВС была принята система учета воздушных побед, просуществовавшая до конца Второй мировой войны. Согласно ей, победы делились на два основных типа: личные и групповые, каждый из которых разделялся на три категории: уничтоженный, вероятно уничтоженный и поврежденный самолет. К вероятным победам относились самолеты, подбитые в ходе воздушного боя, но падения которых ни пилоты, ни наземные наблюдатели не видели.