Can You Speak Over the Telephone. Как вести беседу по телефону - страница 2
Раздел IV. Данный раздел знакомит обучающихся с языковой спецификой официальных и неофициальных разговоров по телефону. Все диалоги представляют собой оригинальные тексты, взятые из английской и американской учебной литературы. Рекомендуется использовать диалоги этого раздела на продвинутом этапе обучения языку, поскольку они построены на более сложном лексическом и грамматическом материале и содержат много разговорных выражений.
Диалоги предназначаются для развития навыка разговора по телефону на официальные и неофициальные темы, навыка чтения и расширения словарного запаса обучающихся.
Часть упражнений рекомендуется выполнять самостоятельно с записью на магнитофонную пленку. Во время, аудиторных занятий проверяется понимание диалогов и умение обучающихся составлять импровизированные диалоги с употреблением усвоенной лексики.
Раздел V. Диалоги этого раздела представляют собой отрывки из художественных произведений современных английских и американских писателей: А. Хейли, И. Шоу, А. Кристи и др. Их следует использовать как завершающий этап при работе над каждой темой из раздела «Тематические телефонные разговоры».
Обязательным условием хорошего понимания иностранной речи и, следовательно, умения разговаривать по телефону является успешное овладение обучаюшимися нормативным курсом иностранного языка.
Обучение навыку беседы по телефону можно начинать на ранней стадии овладения языком. На первом этапе это делается путем заучивания обучающимися кратких диалогов, имеющихся в пособии, а также отработки диалогов, составляемых учащимися по предлагаемым заданиям.
Затем обучающиеся знакомятся с телефонной терминологией, разучивают и воспроизводят небольшие диалоги, постепенно выборочно переходя к более сложным диалогам официального и неофициального характера.
На продвинутом этапе обучения нужно добиваться того, чтобы обучающиеся на основе приобретенного навыка и изученной терминологии и лексики самостоятельно составляли диалоги и свободно вели телефонные разговоры на любые предлагаемые темы.
— Фонетическая разметка диалога, чтение всего диалога преподавателем, чтение и запись на магнитофонную пленку отдельных предложений и всего диалога каждым обучающимся в отдельности с последующим воспроизведением и разбором записанного преподавателем.
— Использование магнитофона: запись телефонного диалога на пленку двумя обучающимися и прослушивание записи, контрольная запись диалога в лицах с прослушиванием записи всей группой и тренировочная работа с магнитофоном дома.
— Использование лаборатории устной речи: разбивка обучающихся на собеседующие пары для тренировочной работы с телефонными диалогами без участия преподавателя; этот же вид работы с последующим подключением преподавателя с целью контроля; показательное прослушивание всей группой лучших собеседников.
— Разговор по внутреннему телефону: вызов преподавателем любого из обучающихся и разговор с ним как по заданию, так и на неподготовленную тему; на продвинутом этапе — разговор двух обучающихся из различных учебных групп; контрольный разговор преподавателя с любым из слушателей на неподготовленную тему.
Для того чтобы разговор приобрел более непринужденный и естественный характер, следует рекомендовать обучающимся разговаривать друг с другом на иностранном языке, используя для этого домашние телефоны.
PREFACE
Most of the important characteristics of telephone conversation are of course exactly the same as those of conversation which takes place face to face. There are, however, a number of differences which result from the medium of communication and the restrictions which it imposes. Conversationalists who can see each other are able to place a great amount of reliance on the facilities offered by such things as gesture and the presence of a common extra-linguistic context, to help in communication and the resolution of ambiguity. Telephone conversation, however, lacks these facilities to a large extent and so has a tendency to become rather more explicit than ordinary conversation.