Целитель - страница 3

стр.

Я проснулся от настойчивого перезвона колокольчиков. За окном было еще темно, и вставать очень не хотелось, но неуемный перезвон не оставлял ни одного шанса заснуть. Опять мне приснился этот сон, в который уже раз. Как всякий маг, я постарался изучить все стороны магии, и прорицание не исключение. Но из-за невеликого дара в этой области, я не стал его развивать, так что не могу контролировать свои прорицания как специалисты и поэтому мне иногда снятся сны, связанные с моей жизнью и относящиеся к прошлому или будущему. Надо будет к настоящему прорицателю заглянуть, попросить истолковать.

Перезвон все не умолкал. Ну кому там понадобилось тревожить мои старые кости? Откинув одеяло, я с некоторым усилием поднялся, пережидая приступ легкой слабости, подождал, пока кровь начнет быстрее бегать по жилам и, надев халат и тапки, дошел до своего рабочего стола, откуда и доносился звук. Его издавал пергамент посланий, служащий надежной связью на очень дальних расстояниях, в отличие от хрустальных шаров, не способных пробиться через множество помех. Так, посмотрим, кто там меня побеспокоил:

«Здравия вам и благосклонности Богов, почитаемый наставник, пишет вам ваш бывший ученик Лирол де Вас, примерно десять циклов назад Вы просили узнать местонахождение одного артефакта, предположительно находившегося в Осо, куда я был направлен на постоянную работу придворного лекаря. Прошу прощения за столь долгое молчание, но проследить судьбу интересующей Вас вещи было довольно сложно, и лишь в последнее время удалось достать заслуживающую доверия информацию. Артефакт, находившийся во владении местной дворянской семьи в течение двухсот циклов, последний раз видели у главы рода, во время битвы за замок Фог, что упоминается в местных летописных хрониках. Как вы знаете, это была кровавая битва с талками, в которой не было победителей из-за применения множества сильнейших заклинаний, уничтоживших и нападавших, и оборонявшихся вместе с замком. Руины его опасны и по сей день, два искателя приключений, отправленные туда мной на разведку, были убиты всего через полчаса после входа, через следящий амулет, данный им, я ощутил присутствие демонической энергии и множество неупокоенных, обитавших поблизости. Нельзя сбрасывать со счетов и то, что артефакт может быть погребен под землей. Посему, тут понадобится участие целого отряда бойцов и магов, для зачистки руин замка и возможных последующих раскопок. К моему огромному сожалению, в нашем королевстве нет нужной силы наемных магов, а остальные не согласятся на такую рискованную авантюру, даже по моей просьбе. Единственным выходом я вижу найм необходимых людей в Форсе Вашими силами, и уже с ними Вы можете без лишнего риска для Вас, добраться до Осо и приступить к поискам.

На этом я прощаюсь с Вами, дорогой Учитель, крепкого вам здоровья и прилежных учеников.

Ваш Лирол де Вас».

По мере прочтения послания, мое настроение, бывшее на отметке «просто отвратное» стремительно стало повышаться, устремляясь в заоблачные выси. Даже ломота костей, сопровождающая каждое мое пробуждение, и приводящая в неизменно плохое настроение, пропала, не оставив и следа. Вот что значит удачное утро, если уж начало так везти, то и день будет проходить просто отлично. Это я заметил еще очень давно. Наконец-то семена, посеянные мной много циклов назад, дали ростки, и, хотя надежда на удачный исход была мала, уж чему за много лет я так и не разучился, так это терпению.

Но Лирол, хитрец, «уважает» он меня, желает «всяких благ и здоровья», хитрая лиса! Когда учился, этим уважением и не пахло, вечно всякие проказы вытворял, а отвечать потом приходилось тем, кого он подставлял, может с возрастом к нему и пришла степенность и рассудительность, но я в этом сильно сомневаюсь. Такой характер и могила не исправит.

Пока я читал послание, да размышлял, за окном почти наступило утро. Пора одеться во что-нибудь приличное и начать заниматься запланированными на сегодня делами, а артефакт никуда не убежит, да и торопиться в таких делах не следует. Придя к такому заключению, я стал одеваться в свой повседневный наряд целителя. Теперь только привести в порядок бороду и волосы, и можно спускаться на завтрак, запахи которого стали просачиваться даже на мой третий этаж башни.