Чарли Чан ведет следствие - страница 23
Минчин был гораздо приветливее, чем во время первого разговора.
— Прошу извинить за вторжение, — начал Дафф, — но у меня появилась пара вопросов, которые я должен…
— Понимаю. Сейчас полиция допросит Максика с применением пытки. — Он игриво рассмеялся.
— В Скотленд-Ярде такие вещи не практикуются, —• сухо заметил Дафф.
— Вот как? — Минчин пожал плечами. — Ну тогда мы вас переплюнули. Ладно, что вы хотите знать, инспектор? Только покороче, мы собираемся в кино.
— Сегодня в «Бруме» случилось убийство…
— Да что вы? И вам интересно, как мне удалось вывернуться? Не трудитесь, инспектор, я уже обо всем наслышан.
— Я располагаю информацией о том, что убийства, мистер Минчин, стали, если можно так выразиться, вашей специальностью, неким…
— Чем?
— Побочным развлечением, как это ни прискорбно.
Минчин рассмеялся.
— Вот теперь ясно. Ну что ж, когда-то мне действительно пришлось обезвредить двух типов. Но они бы все равно погибли так или иначе. Да и зачем вспоминать о том, что случилось в Штатах?
— Верно. Однако сейчас убийство произошло именно здесь, и я должен…
— Заинтересоваться моей особой? Хорошо! Валяйте! Только времени вашего жаль.
— Вы были знакомы с мистером Дрейком до этой поездки?
— Нет. Слышал о нем частенько, но знать чести не имел. Вот на теплоходе разговаривал, милый старикан. И если вы думаете, что это я завязал ему галстук, то у вас, наверное, с головой не все в порядке!
— Макс добрейший человек на свете, — вмешалась миссис Минчин, которая до этого рылась в чемодане. — Может, когда-то он и приказал своим гориллам убрать пару мерзавцев, которые всем мешали жить, но это было уже давно, теперь Макс оставил такие дела. Правда, шалунишка?
— Конечно, — кивнул Макс. — Ну, что вы сейчас скажете? Я же завязал и путешествую просто ради удовольствия. Имею я на это право или нет? Но вот чертовщина! Тут убивают какого-то простофилю…— Он вздохнул и мрачно добавил: — Человек не может убежать от прошлого, как бы далеко ни уехал.
— В котором часу вы вчера легли спать? —спросил Дафф.
— В котором? Мы были в театре. Хорошие артисты, только играли без жизни, в дрему меня вогнали. В театре я люблю действие, а эта банда на сцене ползала, как мухи в меду. А что нам оставалось? Ничего. Досидели до конца. Вернулись после одиннадцати и сразу улеглись. Понятия не имею, что здесь потом творилось.
— Муж завязал с такими делами, — повторила миссис Минчин. — Из-за маленького Макса. Это наш сын. Он учится в военной школе, и весьма успешно. У него врожденные способности к огнестрельному оружию.
Несмотря на то, что Дафф был разочарован ходом разговора, он рассмеялся и встал.
— Извините за беспокойство. Сами понимаете, я обязан проверить каждый вариант.
— Согласен, — любезно подтвердил Макс, тоже поднимаясь. — У меня свои подходы, у вас свои. Если я смогу вам хоть чем-то помочь, валяйте к Максу запросто. Поработаю с копами, почему бы нет? И даже охотно: старика-то убрали бессмысленно, он бы сам умер, без всякого вмешательства. А я ничего бессмысленного не люблю. Вот так, инспектор! — Он похлопал Даффа по плечу. — Шепните мне только словечко, и Макс Минчин к вашим услугам.
Дафф попрощался и вышел в коридор. Предложение Минчина не прельстило его, но, с другой стороны, помощь в таком деле не помешала бы.
В холле он встретил Лофтона. Рядом с ним стоял изысканно-элегантный молодой человек с тростью в руке и гарденией в петлице.
— А, мистер Дафф! — вскричал Лофтон. — Мы же вас ищем. Это мистер Уилли, третий секретарь американского посольства. Он желает побеседовать с вами по поводу ночного происшествия. А это инспектор Дафф из Скотленд-Ярда.
Мистер Уилли был одним из тех людей, которые служат украшением каждого посольства. Целый день они обычно спят, потом меняют пижаму на вечерний костюм и всю долгую ночь танцуют во славу своей родины. Третий секретарь удостоил Даффа высокомерным поклоном и поинтересовался:
— Когда вы закончите формальное разбирательство дела, инспектор?
— Завтра к десяти.
— Ага. И если до завтра ничего нового не случится, то доктор Лофтон сможет продолжить свое путешествие?
— Не думаю, — буркнул детектив.