Чаровница из вторника - страница 8

стр.

Глава 3

Прежде чем я успел попросить у нее номер телефона, появились копы и развели нас, чтобы взять заявления. Да, офицер, было ровно три грабителя. Акула - как раз тот, кто стрелял в Раджива. Но они заслужили некоторого снисхождения, поскольку разрешили мне спасти его жизнь. Да, я уложил Акулу банкой с консервами.

Я ужасно устал, ноги практически не держали меня, когда закончились все эти вопросы. К счастью, они сказали, что я могу прийти в участок позднее, чтобы подписать свое заявление.

Как только с этим было покончено, я огляделся в поисках Мэгги. Никакой чаровницы в поле зрения. Мой пульс подскочил от страха, и я спросил у ближайшего же полицейского:

- Женщина, Мэгги Макрей. Где она?

Он пожал плечами, мыслями явно пребывая где-то в другом месте.

- Она уехала сразу же, как только мы взяли у нее заявление.

Мне хотелось завыть. Как она могла исчезнуть, не закончив наши дела. Я двинулся к двери, когда неожиданно нарисовался мой брат Дэвид, выглядевший еще более измученным, чем я сам. Он - коп из NYPD [21], лучший детектив в городе, поскольку он - Защитник-телохранитель, а потому очень немногим удается от него уйти.

- Господи, Чарли! - Он обнял меня, чуть не переломав все кости. - Я услышал о грабеже по радио и догадался, что ты тут. - Со стороны Дэва это была явно больше чем догадка. - Ты весь в крови. Чья она?

Я смущенно глянул на свои окровавленные штаны.

- Раджива. Но думаю, с ним все будет о'кей.

- Ты помог?

Я кивнул. Дэв знал достаточно, чтобы предположить остальное. Я довольно часто испытывал на нем свои целительские способности. У него был просто талант получать всякого рода травмы.

- Мне необходимо уйти, - вяло произнес я. - Здесь была женщина, Мэгги Макрей, я должен ее найти.

- Макрей? - Конечно, он узнал имя семьи Защитников.

Я снова кивнул.

- Она убедила двоих придурков бросить оружие. А теперь, извини…

Дэв преградил мне дорогу. Он вполне прилично мог читать меня.

- Тебе она понравилась?

- Для меня она - та, из-за которых мужчины вступают в бой, - нетерпеливо сказал я. - Уйди с моей дороги!

Его рука крепко вцепилась в мою.

- Да ты на ногах не держишься, братишка. И разве не у тебя сегодня выпускной экзамен? Пойди-ка домой, поспи, сдай экзамен, вымойся, чтобы не выглядеть так, словно ты сбежал из-под ножа хулигана, и уж затем ищи ее.

- Я должен найти ее немедленно, Дэвид, - проворчал я. - Ты уберешь руку сам, или мне сломать ее?

Похоже, он был поражен - я не так уж часто выхожу из себя, - но освободил меня.

- Хочешь, я найду ее для тебя?

Для него это легче легкого: телохранители - блестящие поисковики.

- Черт, нет, - рявкнул я. - Женщины - сосунки по сравнению со всеми этими здоровыми, мрачными, опасными типами, с которыми ты так хорошо справляешься. Я отыщу ее сам.

- Буду рад, если ты окажешься прав насчет здоровых, мрачных и опасных типов, - довольно зло произнес он. - Иди налево, потом снова налево до половины квартала. И удачи тебе.

Как я и сказал, он - классный поисковик, и я признаю, что сэкономил время, поскольку он указал мне правильное направление. Но впереди все еще маячил длинный ряд жилых домов. Я строго следовал его указаниям. Налево, и снова налево. Мой мозг словно обернули ватой, мне не хотелось ничего, кроме как рухнуть где-нибудь - лучше, если это окажется кровать, хотя подойдет и асфальт. Но я должен был отыскать Мэгги Макрей прежде, чем завалюсь спать.

Некоторые чувства работают гораздо лучше, когда вы устали. Я закрыл глаза и позволил своему сознанию самостоятельно дрейфовать в поисках бельгийской сладко-горькой шоколадной энергетической подписи Мэгги. Шоколад и самое мягкое шотландское виски, о, да-а-а…

Я свернул к третьему жилому дому справа. Сонный швейцар посапывал на посту. Он мгновенно проснулся, рассмотрев мою окровавленную одежду, - шесть с половиной футов хмурого неодобрения.

Прежде чем он успел набрать 911, я, используя всю свою убеждающую магию, спросил самым успокаивающим тоном:

- Не могли бы вы позвонить мисс Макрей в квартиру 30Д?

Довольный, что сумел даже в таком состоянии извлечь из эфира номер квартиры, я продолжил: