Чаровница - страница 9

стр.

— Оу… — только и сказала я, переваривая полученную информацию. — А еще гости в замке есть?

— Сегодня уехали послы из Эланийской империи. Через год свадьба верховной Илерисы и их императора. Оговаривались все условия этого брака. А так пока только вы.

— Скажите, а сколько лет Илерисе? Я просто постеснялась напрямую у нее спрашивать.

— Правительнице двадцать. Она только в этом году вступила в возраст невест, — с теплотой в голосе ответил мужчина. — Правителю Кадагану — тридцать пять, время, когда мужчина может привести в дом хозяйку, а Правителю Гаральду — двадцать семь, он еще очень молод. А вот как раз мы и пришли.

Слуга остановился около черных дверей без какого-либо украшения и резьбы. Распахнув передо мной створки, с поклоном пропустил меня вперед. С замиранием сердца, зашла в ярко освещенный зал. Свет лился из множества окон. Остановившись на пороге, минуты две стояла и смотрела на огромное количество книжных полок, которыми была уставлена библиотека. Она была двухъярусная, и наверх вели две винтовые лестницы из светлого дерева. Вообще, весь зал был отделан в пурпурных и золотых тонах. На длинном столе стояли несколько ламп, которые при свете дня не горели. По всей библиотеке летал некий дух таинственности и волшебства. Не знаю, почему, но мне именно так показалось.

— Миледи, может быть, желает выпить чай? — спросил мужчина.

— Извините, но что это такое? — смутившись, спросила я и прошла к высокому креслу.

— Это вкусный успокаивающий напиток, который очень любят пить верховный Гаральд и верховная Илериса, когда они проводят время за книгами.

— Давайте и я попробую, — пожала плечами и улыбнулась. — И, пожалуйста, прекратите называть меня «миледи». Мне неловко. Зовите просто Эма.

— Странное пожелание, но я попытаюсь, — поклонился мужчина. — Выберите пока книгу, а я заварю чай и подам его.

С поклоном удалившись из библиотеки, он прикрыл за собой дверь, а я пошла к полкам, чтобы найти что-нибудь интересное. Хотя, сейчас для меня будет все интересно. Многие книги, которые я осмотрела были написаны на странном языке, который никак не получалось разобрать и понять. Вдруг мне на глаза попалась средних размеров книга в коричневом переплете, вытащив ее на свет, увидела, что обложка закреплена металлическими уголками. Название, мне на радость, гласило: «Мифы и легенды».

Замечательно! Что может лучше рассказать о нравах и культуре народа, как не сказки, которые этот же народ и сочинил?

Подойдя к креслу, села и удобнее устроилась, чтобы погрузиться в занимательное чтение. Как раз в этот момент дверь в библиотеку вновь распахнулась, и вошел мужчина, который проводил меня суда. Он катил перед собой тележку, заставленную невероятно изысканными блюдцами со сладким угощением, небольшим чайничком и чашкой.

— Это расслабляющий чай. Лучше сразу же после заварки начать его пить, чтобы он не растерял своих свойств, — приблизившись ко мне, сказал мужчина и наполнил розовую чашку сильно пахнущей цветами жидкостью коричневого цвета.

— Спасибо. Мне уже нравится запах, — вдыхая полной грудью запах, поблагодарила я.

— Отдыхайте, — поклонился слуга и ушел.

Я распахнула книгу в самом начале и прочла на первой странице:

«Когда пришли и когда уйдут, никто не знает, но ОНИ сотворили этот мир таким, каким мы его знаем. Не нам судить, не нам осуждать, не нам оправдывать ИХ деяния. Мы можем только рассказывать…»

Странная надпись. Пролистав пару страниц, поняла, что первая запись была написана вручную, а вот во всей книге буквы будто бы кто-то сверху набивал на бумаге. Так… интересно… даже очень интересно!

Я отпила приятного теплого чая и углубилась в чтение. Как же хорошо, что с этим не было никаких проблем. Однако, спустя пять минут, я поняла, что уже раз восьмой перечитываю одну и ту же страницу. А все потому, что не могу понять смысл написанного. Внезапно я почувствовала, как моя голова наполняется тяжестью, веки стали закрываться, и меня начало клонить в сон. Что-то со мной не так, ведь недавно чувствовала себя бодро. А голова уже медленно склонилась к плечу, и сознание уплыло куда-то.