Часть 1: Темное, кривое зеркало - страница 13

стр.

Чтобы проверить им душу Шеридана.

* * *

- Командор, из перехваченных сообщений получается, что капитана Шеридана забрали на Минбар - сказал лейтенант. Дэвид Корвин выслушал его и кивнул, но ничего не сказал.

Минбар. Если бы Правительство Сопротивления на Проксиме-3 знало, что он сейчас делает, его бы, вероятно, выкинули через воздушный шлюз так быстро, что он бы подумал, что родился в вакууме, но он должен был сделать это. Капитан Шеридан спасал его жизнь столько раз, что он уже сбился со счета, и теперь, когда сам Шеридан был в опасности, Корвину ничего не оставалось, как спасать его.

- Что–нибудь слышно об остальных?

Лейтенанты Франклин, Кеффер и Конналли, все, кто полетел с Шериданом на Вегу-7, тоже так и не вернулись.

- В том сообщении, которое мы перехватили, говорилось только "капитан", сэр, но я предполагаю...

- Никогда ничего не предполагайте, - отрезал Корвин. - Ну хорошо, раз мы собираемся напасть на родную планету минбарцев, то сейчас, как мне кажется, такой же хороший момент для этого, как и любой другой. Взять курс на...

- Минутку, командор. Мы получаем закодированное сообщение. Код Вооруженных Сил Земли, сэр.

- Если это Правительство Сопротивления, то...

- Нет, сэр. Это... старый код, сэр. Трех- или четырехлетней давности, и похоже, что оно идет с Минбара.

- Откуда могут минбарцы знать четырехлетней давности... Это капитан! Включите!

Корвин развернулся в кресле - капитанском кресле - и повернулся к приемному терминалу. На нем не было ничего, кроме помех, но раздававшийся голос был слышен очень отчетливо.

- Капитан Шеридан в порядке. Я могу вывезти его с Минбара, но затем нам будет нужно, чтобы нас кто–то подобрал. Как насчет того, чтобы подбросить нас, Дэвид? Ждите в точке со следующими координатами...

- Это ловушка, сэр. Не иначе.

- Нет, - у Корвина перехватило дух. - О нет, это не ловушка.

Он узнал голос и стал возносить благодарственную молитву Господу, в которого он не верил.

- Взять курс к указанным координатам. Мне кажется, мы вернем капитана.

* * *

Шеридан давно потерялся в лабиринтах минбарских коридоров, но Иванова, казалось, точно знала, куда они шли. Неужто эти проклятые минбарцы не знают, как строить коридоры по прямой линии? Он чувствовал себя более, чем просто взволнованным, и несколько более живым. Ведь он был тут, в родном мире своих заклятых врагов, внутри какого–то их громадного официального комплекса, без оружия, а его корабль находился за несколько систем отсюда. При этом его единственным спутником была таинственная женщина, которая скорее казалась помешанной, чем нормальной.

Это приводило его в радостное возбуждение.

- Вы ведь знаете, куда мы идем, верно? - спросил он Иванову. Шеридан терпеть не мог полагаться на других в подобных случаях.

- Не напрягайтесь так. Где же ваша тяга к острым ощущениям? Страсть к приключениям?

- Не пытайтесь подбодрить меня. Я ненавижу, когда меня подбадривают.

- Хорошо, пусть тогда нам предстоит умереть медленной, мучительной смертью. Особенно, если минбарцы поймают нас. Ну как, вам уже лучше?

- Я бы не сказал.

- Хорошо. Мой брат всегда говорил мне, что я большая пессимистка.

Они подошли к развилке коридоров, и Иванова заглянула в оба.

- Нам сюда, - сказала она, указывая вглубь одного из них. - Кажется.

- А как вы сюда пришли?

- Ну... в общем, это несколько сложно объяснить.

Они успели сделать лишь четыре шага в направлении, указанном Ивановой, как вдруг перед ними открылась дверь, и оттуда шагнула минбарка. И не просто минбарка.

Сатаи Деленн.

* * *

На пару мгновений Деленн остолбенела. Это был Старкиллер. Он как–то сумел сбежать. Она почти не обратила внимание на земную женщину рядом с ним, сосредоточив свое внимание на Шеридане. Она шагнула назад, потрясенная яростью, сверкавшей в его глазах.

А потом женщина–землянка что–то сказала, и Деленн повернулась к ней.

Время как бы застыло. Это был момент, который командор Корвин назвал бы долгой секундой. Эта женщина уже не была просто человеком, она превратилась в темнеющий силуэт, исполненный такого абсолютного мрака, что, казалось, он проникает в самую душу Деленн, и ненависти гораздо более ужасной, чем ненависть Шеридана, ибо она была скрыта под мирной и спокойной личиной.