Черепашки-ниндзя против Пиратов - страница 23

стр.

  Дверь в каюту капитана неожиданно отворилась и на пороге показался Стефен Уэбер.

  Мэйсен Стирлинг как-то неестественно дернул­ся, а Мэри Дэнтон сделала резкое замечание:

-   Что за черт! Неужели вас не учили, что, пре­жде чем открыть дверь, в нее нужно стучать!

-   Да-да, извините, - разводя руками, стал из­виняться Стефен Уэбер, - еще раз извините, что помешал вашей беседе...

-   Вы что-то хотели? - спросила Мэри.

-   Да, мне нужно переговорить с Мэйсеном, а мне сказали, что он отправился сюда... Еще раз про­стите меня...

-   Может хотите выпить? - предложила женщина и как бы между прочим добавила: - Наверное, не очень интересно общаться с черепашками. Людского общения все равно не хватает, правда?

-   На счет черепашек это вы зря, - не согласился Стефен Уэбер с капитаном, - они мыслят не хуже людей. Их учитель потрудился, когда соз­давал их.

-   Правда? - кокетливо произнесла Мэри Дэн­тон мягким голосом. - А мне показалось, что людям человеческое, а черепахам черепашье.

-   Что-то я вас не совсем понял, - сказал уче­ный, взяв из рук хозяйки стакан с джином.

-   А что тут особенно понимать? У людей свои проблемы, а у черепашек...

-   Те проблемы, которые вынудили черепашек­-ниндзя отправиться в плавание, касаются не только их, но и людей тоже, причем их-то как раз в боль­шей степени.

-   Согласна, я могу быть несправедлива и судить о чем бы то ни было, исходя из каких-то внешних соображений, не вникая в суть.

-   Вам не нравится, как выглядят черепашки? - ­спросил Стефен Уэбер. - По-моему, они милы и ненавязчивы.

  Мэри Дэнтон промолчала, пожав плечами, а Мэй­сен Стирлинг вставил реплику:

-   О вкусах не спорят.

  То, с каким видом было это сказано Мэйсеном Стирлингом, не понравилось ученому.

-   Друзей не выбирают, - заметил он.

-   А когда же вы успели подружиться? - не удержалась Мэри Дэнтон.

  Стефен Уэбер пристально посмотрел на жен­щину.

-   Знаете, с одним человеком можно общаться всю жизнь, но так и не назовешь его другом, ­- начал ученый.

  Мэйсен Стирлинг сразу же понял, кого он имел в виду, говоря о такой ситуации. Он весь покраснел и съежился, точно ему было холодно.

-   А бывает так, что какое-то внутренне чувство подсказывает тебе, что это и есть друг, - продол­жил Стефен Уэбер, - вот и с черепашками получи­лось то же самое.

-   А Эйприл? - подняла брови Мэри Дэнтон.

-   А что Эйприл? Эйприл нельзя отделить от черепашек. Такая дружба - редкость в наше время.

  Как не в своей тарелке чувствовал себя Мэйсен Стирлинг, на которого то и дело поглядывал ученый. Он мучился тем, что, возможно, тому довелось ус­лышать что-то из разговора его с Мэри Дэнтон. Как назло он забыл свою последнюю фразу, которая вы­рвалась у него в тот момент, когда открылась дверь. Увидев Стефена Уэбера, все начисто вылетело у него из головы.

-   Мэйсен! - позвал ученый.

  Тот задумчиво смотрел мимо него, уставившись в маленькую черную точку на стене.

-   Мэйсен!

-   А-а? Вы мне, - отозвался Мэйсен Стирлинг, выходя из своего состояния.

-   Может, мы пойдем и не будем больше надо­едать хозяйке своим присутствием?

  Как ни хотелось Мэйсену остаться еще на какое-то время, он кивнул головой в знак согласия.

-   Да, пожалуй...

  Почувствовав его замешательство, Мэри Дэнтон произнесла:

-   Еще увидимся! Буду рада лицезреть вас сно­ва. Мне приятно общаться с умными людьми.

  Стефен Уэбер и Мэйсен Стирлинг переглянулись. Им одновременно показалось, что к одному из них это относится с большой натяжкой.

  Поблагодарив хозяйку за угощение, они оба вы­шли на палубу и медленно пошли к своим каютам. Подойдя к каюте Мэйсена Стирлинга, они остано­вились.

-   Вы сердитесь на меня? - поинтересовался Мэйсен Стирлинг.

-   За что я должен на вас сердиться? - вопро­сом на вопрос ответил ученый. - Я рад, что мы плывем вместе. Возможно, нам удастся там, в Тур­ции, подобрать материал, чтобы вы написали инте­реснейшую работу и представили ее ученому сове­ту... Мне кажется, у вас в жизни все еще должно получиться.

-   Вы думаете? Мне, к сожалению, так не кажет­ся, - обреченно сказал Мэйсен Стирлинг.

-   Никто не может знать заранее, что нас ждет впереди. Но самое страшное - потерять надежду... Кстати, я хотел у вас спросить.