Чёрная роза [СИ] - страница 5
— А тебе что, не страшно? Это же так далеко от дома… Чудовищно далеко. Что, если что-то пойдёт не так? Мы же окажемся там совсем одни, понимаешь?..
— Да не переживай ты, — попытался неловко утешить брата Хару, поглаживая его ладонь большим пальцем. — Мы же там не единственные ученики на всю академию будем. И жить будем в одной комнате, как раньше. Подумаешь, что на уроки придётся ходить с ещё кучей людей: если ты с ними со всеми познакомишься, думаю, ты перестанешь трястись.
Йори молчал, а Хару продолжал говорить, не замолкая ни на секунду. Старший из близнецов всеми силами пытался казаться уверенным, чтобы скрыть от брата своё волнение:
— Мы отлично говорим по-французски, у нас полно денег, если что-то будет не так — мы просто доедем до ближайшего города и позвоним тёте с дядей… Что, в конце концов, может случиться? Страшновато, конечно, но ведь не смертельно.
— Да, — эхом отозвался Йори. — Не смертельно.
За окном медленно плыли облака. Так непривычно было видеть их не над головой, а совсем рядом, кажется, если бы не было стекла, можно было бы дотронуться до них рукой…
Путь им предстоял долгий, и Хару закрыл глаза. Но ещё долго ни он, ни Йори не могли забыться тревожным сном.
Глава IV: Не как в кино
Снаружи накрапывал дождь, и небо было затянуто тёмно-серыми, тяжёлыми тучами. Хорошо, что самолёт, несмотря на такие погодные условия, смог благополучно сесть. Миновав одну короткую очередь, близнецы наконец-то оказались возле ленты транспортёра, по которому ехали самые разные чемоданы и сумки. Совсем как в каком-нибудь кино, только на самом деле! Хару не мог не радоваться, ведь он впервые в жизни попал в аэропорт. Омрачал эту радость лишь испуганный брат, но старший из близнецов всеми силами пытался развеселить бледного Йори и потому болтал без умолку:
— Сейчас получим багаж, а потом найдём этого господина Меньера… О, а вот и наши чемоданы!
Уже забрав чемодан, Хару неуверенно оглядел встречающих: как оказалось, не их одних забирали из аэропорта. Вообще, что-то странное здесь творится. Тётушка ведь сказала, что этот самый господин подойдёт к ним сам и чуть ли не у трапа, а его приходится искать. Может, он один из этих людей? В проспект Хару, конечно же, посмотреть не удосужился и теперь пытался понять, кто же из явившихся в аэропорт встречает именно их: ни один не додумался, как в кино, взять в руки табличку с именем и фамилией тех, кого он встречает.
Но долго размышлять Хару не пришлось: по всё тому же кино он примерно представлял, как должен выглядеть помощник директрисы элитного учебного заведения. Это должен быть мужчина лет сорока, уже начинающий лысеть, всенепременно в строгом костюме и с поджатыми губами: не просто же так в стольких фильмах помощники директоров и директрис именно таковы. Такой человек среди встречающих нашёлся только один, и Хару робко приблизился к нему, волоча за собой испуганно съёжившегося Йори:
— Здравствуйте, — неуверенно проговорил по-французски Хару. — Вы господин Меньер?..
Лысоватый мужчина удивлённо уставился на близнецов, словно пытаясь понять, с чего они вдруг подошли к нему. Кровь прилила к лицу Хару: он сообразил, что ошибся. Откуда-то сбоку тем временем послышался голос:
— Я — господин Меньер. Вы ведь Хару и Йори Хигаши, верно?..
«Да, вот наши документы», — хотел было сказать Хару, оборачиваясь, но слова застряли в горле. Нет, в жизни всё гораздо более странно, не так, как в фильмах. Вот например, глядя на господина Меньера, он бы ни в жизнь не связал столь экстраординарно выглядящего человека с учебным заведением.
Он даже не думал аккуратно причёсывать свои волосы, из-за чего чёрные космы торчали во все стороны. На шее виднелась тщательно прикрываемая воротником рубашки татуировка, а в середине левой брови виднелось пространство, где волосы не росли: видимо, некогда там торчал пирсинг. Соответствовал образу только строгий костюм, и тот сидел на молодом мужчине, как седло на корове. Интересно, он точно помощник директрисы? Может, к ним прислали какого-нибудь старшего ученика?..
— Подождите секунду, пожалуйста… — торопливо вытащив из рюкзака проспект, Хару уставился на фото директрисы и её помощника. Он даже не знал, что удивило его больше: что помощник действительно оказался тем самым парнем с татуировкой, или что сама директриса была вовсе не пожилой тётенькой, как представлялось, а молоденькой, пусть и строго одетой девушкой. Интересно, сколько же ей лет? Максимум двадцать пять, не больше… Хотя Хару с трудом определял возраст окружающих и мог ошибаться.