Четырехкрылые корсары - страница 20
«Однажды, когда перед нами прошло несколько сот лошадей кавалерийского полка, наблюдение дошло до такого ясного сознания, что начало нас сильно занимать». Рулье убедился: зная, сколько у лошади белых ног, можно заранее сказать, какие именно ноги белые. Можно, писал Рулье, «держать заклад с товарищами», не глядя говорить, которые ноги у лошади белые, надо только знать, сколько у лошади белых ног. Он очень доволен был, что смог познать «истину так легко и нечаянно, от нечего делать».
Мракобесы и рутинеры всячески старались отлучить его от науки. А он, даже прозябая в окраинной тиши, продолжает наблюдать; казалось, оторванный от настоящего, стоящего дела, не переступая порога дома, находит тему для исследования.
Находит ее, глядя в базарные дни в окошко, и открывает неизвестные до него закономерности размещения участков разной окраски на теле сначала лошадей, а потом и других домашних животных. Рулье объясняет: такой тип окраски одно из следствий одомашнивания животных. Позже Дарвин специально рассмотрит эту проблему, а крупнейшие зоотехники долго еще будут разбирать именно этот вопрос.
Уже и в главном своем труде «Сомнения в зоологии, как в науке» Рулье не раз обращается к примеру общественных насекомых, к естественной истории пчел, муравьев, шмелей, ос, знакомство с которыми, как говорилось в доносе Филарета, «даже мещанам и крестьянам» помогает «находить в книге Бытия мифологию», а из «растительного и животного мира» откапывает космогонию. В «Вестнике естественных наук» была напечатана статья Рулье «Три открытия в естественной истории медоносных пчел», статья Бэра о шмелях, обзор Мина «Архитектура у насекомых», где в числе прочих рассматриваются примеры из жизни роющих ос, ос-горшечниц и, конечно, бумажных ос. Здесь же напечатан и перевод статьи Ормерода об общественных осах — первое на русском языке сообщение о них.
Обложка журнала «Вестник естественных наук», издававшегося с 1854 по 1858 год под редакцией профессора К. Ф. Рулье Московским обществом испытателей природы. В этом журнале был опубликован перевод статьи Э. Л. Ормерода «Материалы для естественной истории ос». Предисловие к переводу обещает: «История ос занимательна не менее истории пчелы. В этом, мы надеемся, вполне убедится читатель…»
Русские слова «оса» и «шершень» появляются в относящихся к XI веку литературных памятниках, но только а середине XIX века из переведенной на русский статьи медика при госпитале Суссекского графства узнала «читающая публика» о том, что можно увидеть, наблюдая ос в природе и в неволе, как следить за жизнью целых гнезд и отдельных насекомых. Осиные гнезда Ормерод переселял, помещая их по внешней стороне окна своего кабинета, в ящик с убранной крышкой (это давало осам возможность свободно влетать) и с убираемым дном (это предоставляло возможность «наблюдать внутренние их распоряжения»).
«Осы скоро свыклись с новой квартирой, и после того как гнездо было повешено, они выставили часового…» Но страж, стоявший головой вперед, не обращал внимания на Ормерода, а все происходившее за его, стража, спиной воспринимал, должно быть, как шум в гнезде, не имеющий к нему отношения, а может, и вообще никак не воспринимал.
Ормерод приметил, что, хотя одна и та же оса часто подолгу остается на посту, не всегда эту повинность несла именно только она. Однажды наблюдатель снял часового с поста, чтоб нанести на него метку, и не успел этого сделать, как из гнезда появился новый страж. Он стоял, вытянув жвалы, встречая возвращающихся, словно приветствуя их, а когда движение ослабевало, прогуливался вне гнезда, вокруг летка. Ночами стража усиливалась: и у входа и вокруг стояли несколько часовых.
«Я не обнаружил особенного порядка, которому следовали бы осы при кормлении червей, — писал Ормерод, еще называя личинок по-старинному — червями, — но ни один из них не был забыт… Маленькие головки с жадностью высовывались из ячеек и получали новую дачу корма».
Эти головки высовывались, правда, не из золотых, а лишь золотистых клеток шестигранной формы, похожих на те, которые увидел Санди на стенах комнаты без окон в замке-дворце Ганувера у мыса Гарден: Приносимый корм не был назначен исключительно для личинок. Я часто видел ос, передающих изо рта в рот жидкое содержимое своего желудка другим сестрам. И никак не мог узнать, как они разделяют твердый корм, потому что он был вносим на верх гнезда, недоступный для наблюдений».