Чуть больше о драконах - страница 10

стр.

Услышав о несмайрах, Гордон Бьорн поморщился.

– Все может быть, – отозвался туманно, явно не собираясь обсуждать со мной скользкую тему. Вместо этого добавил: – Жду тебя завтра после занятий возле загонов. Знаешь, где они?

– Найду.

Кивнул.

– Посмотрим, насколько ты хороша. Но предупреждаю сразу, мест в команде только шесть. Пять человек пройдут в основной состав, один останется в запасе. Многие со мной уже несколько лет, кайеры у них объезженные, так что попасть в основной состав, несмотря на оптимизм нашего ректора, тебе будет довольно сложно. Я бы сказал, практически невозможно. – А затем почему-то добавил: – Место в команде еще надо заслужить.

– Конечно, – кивнула я. – Понимаю, что никто не ждет меня с распростертыми объятиями. Но я все-таки постараюсь в нее попасть.

Он снова окинул меня оценивающим взглядом.

– А ты ничего так! – сообщил мне. – Если будешь подавать надежды, может, я тебя еще поднатаскаю.

Прозвучало это довольно высокомерно, поэтому я едва слышно фыркнула.

Впрочем, капитан тут же потерял ко мне интерес. Развернулся, и к нему со всех ног кинулись две счастливые болонки – тьфу ты, блондинки, – а еще несколько девушек проводили их завистливыми взглядами.

И я подумала, что Гордон Бьорн чем-то похож на лорда Конрада Мелгарда – такой же… гм… завидный холостяк, правда, в масштабах Академии Магии Дайсы.

– Не советую, – внезапно услышала я низкий женский голос. – Лучше сразу же выкинь его из головы.

Повернулась – рядом со мной стояла смуглая, черноволосая некромантка. Была она невысокого роста, тонкая и отлично сложенная – изгибы ладной фигуры не скрывала даже парадная бесформенная мантия. Но выражение лица холодное, словно вырезанное из камня.

– Он вырвет твое сердце, – девушка смерила меня непроницаемым взглядом, – а оставшееся наколет на булавку и добавит в свою коллекцию.

– Значит, местный коллекционер женских тел? – усмехнулась я. – Спасибо за предупреждение, но драконы меня… гм… мало интересуют.

Исключительно чтобы угодить сестре в ее желании узнать о них побольше.

Тут подошли еще двое парней. Один, коротко стриженный, плечистый и русоволосый, улыбнулся мне вполне приветливо. У него были приятные черты лица и серые серьезные глаза в обрамлении черных ресниц.

– Значит, Дарлин Вейс, – произнес он, на что я кивнула. – Ты в моей четверке. Я – Андерс Стин.

– Росс, – представился второй, среднего роста темноволосый крепыш. – А это моя Исабель.

Он по-хозяйски положил руку на плечо некромантки, затем притянул ее к себе, чтобы поцеловать в щеку. Судя по умиротворенному лицу девушки, эти двое давно уже были вместе и расставаться не собирались.

– Похоже, нам предстоит стать одной семьей на следующие два года, – добавил Андерс, – хочешь ли ты этого или нет. Но у тебя все еще есть шанс сбежать.

Шутил, но неожиданно я поймала острый, словно лезвие клинка, взгляд Исабель, и мне почему-то показалось, что мое появление в четверке ей пришлось не слишком по душе.

– Думаю, я все-таки останусь, – заявила я, обращаясь скорее к ней, чем к Андерсу.

Затем взглянула на свою четверку еще раз.

Андерс был магом-универсалом, причем довольно неплохим. Вернее, я бы даже сказала, что хорошим, с ярким магическим Даром. Росс оказался Стихийником. Магом Воздуха, резким и подвижным. Зато Исабель, рожденная с повышенными способностями к Магии Земли, посвятила себя некромантии.

Я отлично чувствовала идущие от нее тяжелые вибрации, чем-то отдаленно похожие на магию несмайров.

Тут Росс, перестав обнимать Исабель, совершенно бесцеремонно уставился мне в глаза. Попытался пробраться через мою ментальную защиту и залезть в голову, словно не хотел довольствоваться тем, что лежало на поверхности – моими очевидными способностями к Универсальной магии, как и у Андерса.

Но отвел глаза, так ничего и не добившись, на что я пожала плечами. Так просто мою защиту не взломать. Да и зачем ему это делать?

– Я рада, – сказала им, – что не осталась без четверки. Мое имя долго не называли, и мне даже стало казаться, что четверки мне не видать.

Но радовалась я слишком рано. Потому что некромантка, обняв Росса, безразличным голосом заявила, что они отправляются в город и вернутся очень поздно. На это Андерс, повернувшись ко мне, произнес: