Чужая половина мира - страница 14
— Хорошо, я пойду с тобой, если ты не против, — заявила она и шмыгнула в общую с сестрой комнату — переодеться. Домашнее платье пропахло зельями насквозь. Перебирая одежду в своей половине узкого шкафа, Лайна не могла отделаться от этого запаха.
…Она вдруг поняла, что никогда не бывала в этом особняке. А ведь никто не запрещал ей приходить.
В первый миг холл показался тесной кладовой. Потом она разглядела, что всему виной мебель, которую сегодня привезли из магазина. Несколько диванов, кое-как составленные одна на другую узкие кровати, батарея шкафов… И почему раньше было не распределить все это богатство по комнатам? Неужели в компании Эвелины интереснее?
— Что это за духи? — дернула носом Мэри. — Нет, не похоже на духи. Что тогда?
Даже переодевание не спасло! Оказавшись в особняке, Лайна готова была провалиться сквозь землю. Особенно когда с двух сторон зажглись яркие лампы в тонких абажурах из витой проволоки, и ее начали с интересом разглядывать.
— Просто я варила зелья… — промямлила она.
— Своеобразно. В этом что-то есть. Будь я Констанцией Гринн, я бы сделала такие духи. И флакон в форме старинной склянки, знаете, которые с переплетенными горлышками для разных дозировок. Разошлись бы моментально, — оценила Мэри. — Ладно. Диваны, кресла и шкафы — перед вами, сейчас будем телепортировать их наверх. На кухне только старый стол. Хотите чаю?
Взмахнув разлетающимся подолом платья, она зашагала к двери в конце холла. Лайна разглядывала юбку: шелк и шерсть, клиньями, интересный эффект. Мэри была уже не той еле живой ведьмой, ходячим скелетом с серой кожей и похожими на паклю волосами, какой Лайна впервые ее увидела всего три декады назад. Она стала яркой, уверенной, довольно красивой… Вот что значит ведьма. Есть магия — есть все.
Так считала Лайна. Но не спешила делиться с кем-то своими выводами.
— Берите чашки, и пойдем наверх. Мы рассчитывали на две спальни, но мадам Инайт говорит, что Мелани должна будет жить с нами, и придется делать три, — сказала Мэри, наспех размешивая сахар и нетерпеливо добавляя кипяток к уже готовой заварке.
— Кстати, а где Мелани? — спросила Эвелина и принялась внимательно разглядывать лестницу и потертый, но чистый ковер, брошенный на площадку второго этажа. — Вы все-таки справились с этой конюшней!
— Мелани? Да сидит где-то, — отмахнулась Смирлана и прислонилась к перилам, огораживающим площадку и уходящим вниз. — Я не знаю… прости, Эвелина, но я не знаю, как, по замыслу твоей мамы, мы должны приглядывать за Мелани. Она ведьма. Мы тоже. Но она знает и умеет намного больше, потому что училась у этого своего проклятого Лаочера, чтоб он пропал. Если она захочет сбежать — она сбежит. Захочет что-то устроить — устроит. Нужно насильно надеть на нее усмиряющий артефакт вроде обручального кольца или заставить пить подавители…
— А зачем, если она все равно никуда не бежит и ничего не делает? — хмыкнула Мэри, держа чашку в одной руке, а другой открывая ближайшую дверь. От двери слабо пахло подсохшей краской.
— Тогда, наверное, можно просто отпустить ее? — встряла Лайна.
— Легко, — Мэри коротко рассмеялась. — Но некто Дальтер очень боится, что она окажется без присмотра. Вряд ли он не понимает, что представляет собой наш присмотр, но так ему будет на кого свалить проделки Мелани, если она решит что-то устроить. Маги!
Эвелина внимательно и с интересом взглянула на нее. Мэри продолжала посмеиваться.
— Еще они установили у нас какой-то артефакт духоловов и хотят поймать призрак Лаочера, но это только лишний раз доказывает, что Дальтер идиот. Мелани должна понимать, что она под колпаком. Лаочер не дурак, он не попадется в такую ловушку. А вот если бы она жила одна…
— Ну так надо сказать все это Дальтеру, нет? — не выдержала Лайна. Бездна, не стоило сюда идти. Мэри, Смирлана и Эвелина уже общаются полуфразами, смеются там, где нет ничего смешного, и явно понимают больше, чем сказано вслух. Как всегда в компаниях друзей.
Ну и правильно, они могут быть друзьями, у них есть магия, а значит, больше общего, чем с ней, Лайной… Бездна.
— Я скажу, если он у меня спросит, — лукаво протянула Мэри. Смирлана расхохоталась.