Данди Бой. Сказка на двоих... (СИ) - страница 7

стр.

Их пути сошлись здесь не впервые. И только за этот год уже как в третий раз. Малыш Данди не растерялся и поприветствовал Камфа.

— Рад тебя видеть, Камф.

— Привет-привет, малыш Данди. — В осторожной форме обронил плохиш.

Данди изначально был противен этот паршивец, о котором в городе среди его сверстников отзывались очень плохо.

Единственное, что хотел малыш сделать, как он это делал ещё в ранних встречах с плохишом, так это также быстро попрощаться c ним, как поздоровался. Но видать не всё так будет просто, как кажется, да и случай не тот, уж больно богат сегодня малыш и подозревает ли об этом плохиш? Как говорится, такой чует деньги на расстоянии, и поэтому, видать слетелся на них, словно пчёла на мёд. Потом Данди запряженный санками в которых лежит себе полёживает тёмно-зелёная лесная ёлка, без которой и ноги в случае чего не сделаешь. Придётся теперь исключительно усилием мозговых извилин решать вопрос с этим сорванцом-аферистом, и рулить с ним по разным сторонам. Молчание вновь нарушилось.

— Слушай малыш, а куда ты везёшь эту ёлочку?

Хитрые глазки плохиша сверлили насквозь глазницы малыша. Последний незамедлительно ответил.

— Я…бы хотел к вечеру от неё избавиться. Поможешь мне в этом Камф? Я был бы только рад…

Тут Данди даже не смог понять, куда же он дел всю свою сообразительность, которой он так блистал среди всех сверстников Скримба.

Неужели он всего навсего струсил и его голосок говорит сам по своей собственной воле?!

— Мне не интересно чего ты хочешь до захода солнца сделать, и cвой пропускной билет на халявный основе не стоит мне дарить. — Заговорил в наглой форме плохиш. Он почувствовал слабинку малыша и попытался этим воспользоваться, решил просто малыша прижать к стенке и отнять у него заработанные посредством распродажи ёлок деньги. — Я бы хотел позаимствовать у тебя определённую сумму денег. Kак ты на это смотришь, малыш? — С ухмылкой произнес Камф.

— А…аа.

Данди было открыл рот, но в мгновение ока закрыл его. Eму показалось, что он потерял дар речи, и уже никогда не сможет быть полноценным ребенком, и не сможет также как все уметь говорить.

— Ты чё заткнулся, Данди?

Секунду спуся, малыш почувствовал болтыхание своего языка во рту, после чего набрав смелости всё же заговорил.

— Послушай Камф, я не совсем понимаю о чем это ты?

— Да ты что? Ты ведь дундуком не слыщешь, так же? Я слышал от Гари Паткина и Фернандо Маркиса об обратном. — Кривясь и извиваясь шипел Камф. — Эта шпана вокруг тебя постоянно крутится и я готов верить их словам. И потом, они мне поведали о том, что ты толковый малый и умён не по годам… — Взяв паузу Камф продолжил. — Зачем ты прикидываешься дураком, Данди? Я ведь не с других краёв, а как ты понимаешь, мы с тобой делим один район.

— Хорошо Камф, ты попал в точку и я преклоняю колени перед твоей сообразительностью! Я дам тебе половину суммы отработанной за день, сойдёт? — Сказал чуть более увереннее чем прежде малыш.

— Нет!!! Мне нужнo всё что у тебя есть! — Не скрывая жуткое нахальство провопил плохиш. — Ты с отцом много денег заработал.

Откуда тот мог знать о деньгах, заработанных им со своим отцом на распродаже, думал малыш. Данди не ожидал такого развития событий, он ведь теперь очутился в затруднительном положение из которого приходилось как-то выбираться. Он соединил все свои избыточные силы и попытался придти к общему знаменателю в вопросе — o дать сдачи!

— Камф, я бы хотел тебе предложить более выгодную сделку.

— И какую? — Его сморщенное лицо от нехилого холода стало немного озадаченным.

— Я имею покупателя на ёлочку что покоится на моих санях. — Он резко мотнул головой себе за спину где на белом-пребелом снежочке лежали сани а на них лесное зелёное деревце. — И мы идём и продаём её ему. После чего, полученные от этой сделки деньги плюсуем к основным деньгам, которые лежат у меня в кармане а затем начинаем делить добро с тобою поровну, ну?

— А ты и вправду не по годам умён малыш…но у меня вопрос?

— Какой?

— Почему вначале ты сказал, что ты в поисках покупателя, а сейчас ты его якобы нашёл… он появился как рак на горе… — Плохиш хитро улыбнулся.