Давно забытая планета - страница 17
— Сэм, что с тобой? Ты не перегрелся?
— Со мной?! Извини… Накипело. Ну ты понял, что это наша, мужская работа?
— И Сандре тоже ничего не скажешь?
— Почему? Сандре можно. У неё голова варит. Нет, Сандре обязательно всё расскажем. Я отправлюсь туда, ты на подстраховке, а Сандра за пультом.
— А Ливи?
— Нет, Ливии не стоит. Она в тебя влюблена по уши, в опасный момент может глупостей наделать.
— Дурак ты, Сэм. Вот ты точно в детстве головой стукнулся.
— Почему?
Сэконд
Баба Кэти разбудила её ещё затемно. На столе дымился чугунок, полный супа, рядом стопкой лежали горячие ржаные лепёшки, стояла крынка молока и знакомая гигантская кружка. Пока Сандра одевалась, баба Кэти разлила суп по глиняным мискам и начала есть, жалуясь на годы, погоду, ломоту в костях и непослушную Курлапку. Сандра изо всех сил пыталась отгадать, кто такая Курлапка — корова, собака, кошка, или ещё кто. Корова скоро отпала. Коровы нориков не ловят. Правда, Курлапка их тоже не ловила.
Когда кончали допивать молоко, вошёл хмурый, неразговорчивый Скар. Схватил со стола лепёшку, запил молоком прямо из крынки. Остальные завернул в лист, похожий на лист лопуха и сунул в кожаную сумку у пояса. Верёвкой из той же сумки хотел связать Сандре руки за спиной, но тут на него накинулась баба Кэти.
— Что же ты делаешь, бестолковый, вам же ещё сколько ехать!
— Положено.
— Когда приедете, тогда и свяжешь.
Настроение у Сандры резко упало.
— Иди за мной, — приказал Скар, и не оглядываясь вышел из комнаты. У крыльца их ждали две осёдланные лошади.
— Езжай за мной. Попробуешь удрать, или будешь меня обгонять — шкуру спущу.
— Хозяин, куда мы едем?
— Кто твой хозяин, после игры узнаем.
— Значит я — свободный человек?
— Значит ты — рабыня форта.
Сандра осмотрелась. Форт представлял собой обычный посёлок, правда по краям стояли четыре высокие наблюдательные башни, и на всех четырёх кто-то дежурил. У края посёлка их ожидала группа всадников. Лошадь под Сандрой заметно прихрамывала. Как только Скар остановился, она соскочила на землю, подняла ногу лошади и осмотрела копыто. Копыто было в порядке, но выше змеился старый, давно заживший шрам. Быстро бегать лошадь не могла.
— Почему девка не связана? — спросил Лось.
— Рано, — сухо ответил Скар. — Тронулись, — и, не оглядываясь, поехал в степь. Сандра вскочила в седло и поспешила за ним.
— Ставлю пять против одного, что она на Скара глаз положила, — сказал кто-то.
— Так кто ж её спрашивать будет?
— А я ставлю десять против одного, что она от Свинтуса быстрей лошака бегать будет.
Все засмеялись. Сандра пошарила глазами по лицам, пытаясь найти того, кто не смеялся, но смеялись все.
Ехали долго. Посёлок уже скрылся за горизонтом, когда Скар направил коня на вершину самого высокого холма. Крот выехал вперёд и воткнул в землю копьё с каким-то привязанным к древку вымпелом. Потом спешился и стал отмерять что-то на земле от тени копья.
— Слезай, — сказал Скар. — Правила знаешь?
— Нет.
— Можешь бежать в любую сторону. Через два часа мы пойдём по твоим следам. Кто тебя поймает, тому ты и достанешься.
— А если меня никто не поймает?
Все рассмеялись.
— Пойдёшь к себе домой.
— А вы мне нож дадите?
Все рассмеялись ещё громче.
— Не смешно. Мне некуда идти. У меня воды нет, еды нет. Я даже не знаю, где шаттл упал.
— Шаттл упал там, — Скар махнул рукой на север. — Три дневных перехода с небольшим. Иди сюда, я тебе руки свяжу.
На этот раз Скар связывал ей руки долго и тщательно, навертел множество узлов. Хотя верёвки и не перетягивали кровеносные сосуды, Сандра поняла, что развязаться не сможет. Лось, наблюдавший за этой процедурой, одобрительно пощёлкал языком.
— Крот, ты кончил? — спросил Скар.
— Да, пускай девку.
— Беги, — приказал Скар.
— Фиг вы меня поймаете, — сказала Сандра, отошла метров на десять и внимательно осмотрелась, выискивая острый обломок камня, чтобы перерезать об него верёвку. Кроме песка и травы ничего на глаза не попадалось. Всадники с интересом наблюдали за ней. Сандра подбежала к воткнутому в землю копью, ударом ноги повалила его, села на землю и начала перепиливать верёвки об наконечник копья.