Дебют магии - страница 16

стр.

— Да так, смотрю вот, — ответила она.

— Карамельки! Купите, а? За вкус ручаюсь!

Ромио начал кое о чем догадываться. Точнее, он начал догадываться много о чем, но вот только романтическая его голова могла концентрироваться только на одной мысли. Хотя несколько других были намного нужнее.

«Не местный» быстро подошел к прилавку и показал пальцем на несколько леденцов.

— Сколько? — спросил он.

— Нынче по пять философов штука!

— За карамель?!

— О, у меня они еще дешевые!

После этих слов романтик положил на прилавок стопку монет и, забрав леденцы, направился к девушке. Подойдя к ней, он передал конфеты.

— Вот, держи.

Девушка снова издала взвизг. По законам жанра, она должна была кинуться на Ромио и обнять его, но не сделала этого — чисто из рациональных соображений.

Лолли лишь кинула леденец в рот и начала грызть.

— Ну как, лучше, чем у этого магната? — съехидничал «не местный».

— Не знаю, я его конфеты никогда не пробовала, — отозвалась Лолли, оторвавшись от леденца, — Но этот — вкусный!

— Значит, ты у нас конфеты любишь?

— Угу, до бешумия!

Овощи! Фрукты! Овощи! Фрукты!

Парочка продвигалась в самую чащу рынка, где ларьков становилось все больше и больше. По сути своей, рынок чем-то напоминал лес: опушка его была небогата на деревья, а вот чаща, наоборот, полна столетних древ. И в дремучем лесу, как и на рынке, тоже можно было заблудиться и наткнуться на жуткого зверя. Только вот злым медведям, в отличие от торгашей, не нужны ваши деньги.

Павлины! Посмотрите на чудесных павлинов!

Ромио обернулся, услышав этот крик. Неподалеку от него стоял плотный мужчина, чем-то напоминающий индюка. Его бордовый пиджак вот-вот должен был треснуть под напором круглого живота. А вокруг этого человека действительно сидели павлины. Некоторые в клетках, некоторые — нет. Все они раскрыли свои хвосты, не стесняясь никого. Их перья своими невероятно яркими зелено-голубыми глазами пялились на прохожих, а на головах красовались будто бы настоящие короны. Сами птицы блестели в солнечном свете, переливаясь всеми цветами радуги.

— А, молодой человек, нравятся птички? Подходите, не стесняйтесь! — окликнул продавец молодого человека. Ромио заметил, что его спутница тоже смотрела на птиц и, схватив ее за руку, неспешно пошел в сторону мужчины в бордовом пиджаке.

— Красавцы, да? — улыбнулся продавец. «Не местный» заметил что-то на подобии бейджика на его пиджаке, который гласил «с. Дюкк».

— Как-то они уж слишком блестят у вас, господин… Дюкк?

— Ох, вы заметили мой бейдж! Да, блестят, а все потому, что я, сэр Дюкк, внимательно слежу за их питанием. Ну, и иногда еще немного посыпаю их блестками, так, для товарного вида.

Лолли наклонилась к одной птице, что мирно сидела у ног Дюкка, расправив хвостовые перья. Девушка дотронулась до мягкого оперения — птица шевельнулась, но даже не думала убегать.

— Людей они у вас совсем не боятся…

— Они сидят здесь чуть ли не каждый день, свыклись уже!

Какой-то павлин подошел к Ромио и, подобно собаке, потерся о его ноги, оставив на брюках немного блесток. Молодой человек приблизился к одной птичьей клетке и поднял ее, покрутив перед собой.

— И правда, чертовски красивые птички.

— Купить не хотите? Или, просто устроить фотосессию? Хвосты они почти всегда держат расправленными!

«Не местный» начал поворачиваться к сэру Дюкку, а потом…

Потом раздался какой-то непонятый крик, и все павлины, включаю того, что держал «не местный», запаниковали. Клетка затряслась в руках Ромио, несколько птичек подкосили его ноги, и… Тюрьма вольного павлина рухнула на землю, и цветные перья с множеством ярких «глаз» полетели в разные стороны. Искусственная коронка упала с головы птицы и куда-то укатилась.

Продавец замер как вкопанный.

В клетке сидел индюк. Самый настоящий индюк, кожица под подбородком которого не свисала лишь оттого, что была приклеена к голове. Разлетевшиеся искусственные перья оголили обычный, ободранный, но довольно-таки пышный хвост.

— Индюки?! Серьезно?! — не выдержала Лолли и рассмеялась.

Дюкк сдался.

— Приходится придумывать все новые и новые маркетинговые ходы, — пожал продавец плечами и вздохнул. — Немного блесток, красивых перьев — и дело в шляпе!