Демона вызывали? (СИ) - страница 4
Глава 3
Настоящие дни.
В мрачной коморке бара, слабо освещаемой тусклой лампой, находилось трое человек.
— Тише, Мэтт, — пытался успокоить мужчина разбуянившегося недовольного клиента, в данный момент душившего его напарника. — Пока не было никаких всплесков демонической силы.
— Угу, я что, похож на идиота? Это демоны, они всегда используют силу.
— Да, но ты ищешь не простого демона, а нарушающего договор. Поверь, таких немного, и они очень, очень осторожны, — прохрипел придушенный.
— Слышь, ты, чучело, я здесь неделю, и мне осточертели ваши человеческие дрязги, в особенности ваше враньё. Даже если я падший, это не значит, что я дебил. Я просил вас засечь всплески силы неинициированного демона, и я прекрасно знаю, что он в этом городе. Так что быстро подняли свои задницы и начали свои вуду-штучки, — Матариэль отпустил придушенного охотника. Мужчина сначала закашлялся, а потом подошел к разложенной на столе карте города. Достал непонятный кристалл, обмакнул его в святую воду, какой-то порошок, после чего стал водить оным над картой, шепча заклинание на древнем, забытом языке старых богов:
— Dhat kann ec it fiotanda,
Ef ec scal firdha lidhi
Teli a tiva for:
Asa oc Alfa
Ec kann allra skil,
Farkannosnotrsva.
Мэтт сжал зубы, надеясь, что эта непонятная хрень поможет ему. Он не мог обратиться к настоящим охотникам из-за того, что его собратья могли узнать о его планах и помешать ему. Каждый низший ангел хотел выслужиться перед начальством. А поимка демона и убийство ради праведного возмездия — хорошая ступенька для карьерного роста. И теперь он вынужденно сидел и слушал этот бред двух сивых жеребцов.
Пожалуй, сейчас он отдал бы полжизни за утраченные знания древних языков. Но увы, он не знал перевода этого стишка, как и сами заклинатели, и, кажется, он не действовал… В тот момент, когда Матариэль уже хотел уйти, кристалл будто повело, и он указал место на карте.
— Два часа назад небольшой всплеск силы был здесь, — охотник указал на частный сектор домов. Мэтт быстро запомнил адрес, бросил на стол пачку денег и выбежал из бара к своей новенькой машине.
Его — ангела дождя, самого покорного, честного — предали, изгнали, лишили крыльев, так почему он не должен использовать все возможные способы для возвышения и достижения заветной цели?
Он вжал педаль новенького внедорожника и сорвался с места. До нужного адреса он долетел за двадцать минут. Припарковал машины и побежал к дому. На пути он чуть не столкнулся с девчонкой в уродливом костюме свинки, но такой обаятельной, что будь у него время, он непременно бы познакомился с ней поближе и снял чудовищную одежду, но сейчас у него совершенно нет времени. Мэтт, нарушая все мыслимые и немыслимые правила, без лишних прелюдий ввалился в дом.
— Где демон? — спросил у компании сжавшихся посреди комнаты подростков, которые готовы были вот-вот обделаться только от одного вида здорового мужика ростом под два метра, с пистолетом в руке.
— У-у-шел, — выдавил из себя парнишка, готовый в любой момент упасть в обморок.
Мэтт, чувствуя, что перестарался, быстро осмотрел комнату. На полу виднелись остатки черного песка, на руках у подростков метки, и как ему теперь снова искать это адское отродье?! Падший выругался, и его взгляд случайно зацепился за сине-розовую карточку, валявшуюся на полу.
Матариэль поднял ее, прочитал надпись и сжал в своем огромном кулаке.
— Вот ты и попался, демоненок!
Он так же быстро скрылся из дома, как в нем появился. Теперь Мэтт мог расслабиться. Завтра… Завтра он его вызовет, и все проблемы будут решены.
Лекси телепортировалась за ограду дома, на большее просто не хватило сил, и возмущенно шлепала по лужам розовыми тапочками-зайчиками.
— Далеко же забрались детишки, на самую окраину города, — тяжело вздыхала девушка. — Придется такси вызывать. Вот же, чтоб мне адские конюшни драить, я же сотовый не взяла… — захныкала Лексиана и топнула ногой. И зашагала в сторону остановки, проклиная смертных. По пути ее чуть не сшиб великолепный образец мужчины: косая сажень в плечах, волосы короткие, иссиня-черные, и глаза как два уголька светятся в ночи.