День свадьбы - страница 11
— Ты живешь не у Стива? — удивилась Бетси.
— В моем доме сейчас ремонт, — быстро ответил Стив вместо своей невесты.
У Бетси на душе почему-то сразу стало легче. Мысль о том, что Стив живет вместе с Мэгги, была ей неприятна. Знать, что он спит вместе с ней... держит ее в своих объятиях...
— Когда можно будет увидеть тебя на экране? — вежливо поинтересовалась Бетси.
— Через несколько месяцев, не раньше. — Мэгги вздохнула. — Мой агент говорит, что у меня скоро не будет отбою от предложений. Но меня это не интересует. Я не собираюсь принимать их.
— Почему?
— Потому что я выхожу замуж за Стива. Я хочу быть только его женой и больше никем. Хочу любить его и помогать ему всем, чем могу. И, если Бог даст, родить ему детей, они будут драгоценными плодами нашей глубокой и вечной любви.
Бетси улыбнулась, подумав, что Мэгги шутит. Но улыбка исчезла с ее губ, когда она увидела серьезное лицо Стива. Он с нежностью смотрел на свою невесту, которая взирала на него с благоговением.
Закашлявшись, Бетси нарушила эту идиллию.
— Что случилось? — озабоченно спросила Мэгги.
Бетси кашлянула еще раз, чтобы прочистить горло и заодно помешать влюбленным снова смотреть друг на друга глазами, полными любви и обожания.
— Ничего, соус слишком острый. Стив просил меня сшить для тебя подвенечное платье.
— Да, платье это очень важно. Ты действительно сможешь помочь нам?
— Разумеется, — просто ответила Бетси. — Приходи завтра в магазин моей сестры, мы посмотрим каталоги. Может, ты выберешь что-нибудь подходящее для себя.
Мэгги постучала длинными пальцами по столу.
— Дело в том... мне бы хотелось нечто необычное... что подходило бы только мне, отражало мою личность.
Платье с большим количеством воланов и кружев. И, возможно, с огромным цветком на лифе, подумала Бетси.
— О, совсем забыла! — воскликнула Мэгги. — Я обещала позвонить своему агенту насчет участия в одном рекламном ролике. Я обещала сыграть там домохозяйку. Он считает, что я великолепно подхожу на эту роль. Я скоро вернусь, дорогой.
Мэгги встала и грациозно удалилась. Бетси смотрела ей вслед и удивлялась, как женщина может так вилять бедрами.
Она украдкой взглянула на Стива. Но, к ее изумлению, он в упор смотрел на нее, не обращая никакого внимания на сексуальную походку своей невесты.
— Ну, что скажешь? — Уголки его губ дернулись в усмешке. Он напряженно смотрел на Бетси, ожидая ответа.
— Она... — Бетси умолкла, поскольку у нее на языке вертелось несколько нелестных эпитетов. Она глубоко вздохнула. — Она прекрасна. Я уверена, ты будешь счастлив с ней.
Стив откинулся на спинку стула и какое-то время сидел, уставившись в одну точку невидящим взглядом. Потом улыбнулся.
— Мэгги действительно потрясающая женщина. Я не мог поверить в свою удачу, когда она приняла мое предложение. — Стив добавил немного сливок в свой кофе. — А что у тебя, Бетси? Встречаешься с кем-нибудь?
— Нет, в данный момент у меня никого нет. Я слишком занята в магазине Мей.
— Ах да, магазин. Собираешься работать там постоянно?
— Вряд ли. Наверное, скоро начну искать другую работу.
— Все еще не решила, что делать со своей жизнью?
Бетси рассеянно водила вилкой по тарелке.
— Пока нет. В отличие от тебя я никогда не могла понять, чего хочу. Я даже немного завидовала тебе. Ты всегда знал, чего хочешь.
— Да, знал. Я и сейчас знаю.
Бетси раньше не обращала внимания, но сейчас отметила про себя, что у Стива очень решительный подбородок, говоривший о твердости характера его обладателя.
— Ты прекрасно распорядился своей жизнью, и тебе удалось много достигнуть.
Стив пожал плечами.
— Просто я оказался в нужном месте в нужное время.
— Ты излишне скромен, — мягко пожурила его Бетси.
— Мэгги тоже так считает. — Он улыбнулся. — Она замечательная женщина. А я самый удачливый мужчина на земле, потому что встретил ее.
— Мне кажется, что это ей повезло, — возразила Бетси.
Стив вперил в нее проницательный взгляд, но этого ему показалось мало, и он наклонился к Бетси через стол.
— Ты правда так считаешь?
— Конечно. Ты ведь мой друг.
Стив снова откинулся на спинку стула. Он вытер салфеткой губы и протянул Бетси руку.