День святого Валентина - страница 30
— Мэри…
— Да?
— Знаешь, кажется, я допустил маленькую ошибку.
— Нет, все правильно, — пробормотала она. — Чуть левее. А теперь правее.
— Звонила твоя мать.
Мэри напряглась, а потом повернулась к Майклу.
— Моя мать? — Она с трудом поднялась на ноги. — Как она… почему она… она не знает, что я…
— Это я виноват, — признался Майкл. Он провел ладонями по ее предплечьям; как ни странно, этот жест заставил Мэри слегка успокоиться. — Мне следовало догадаться, что ты переключила свой домашний телефон на мой номер. Я взял трубку, и она сразу же спросила, кто я такой. Я назвался.
У нее похолодело под ложечкой.
— И что ты ей сказал?
— Сказал, что я твой жених. — Он поморщился. — По-моему, твои родители этого не знали.
Мэри застонала, снова села на ступеньку и прижала ладони к вискам. Этого только недоставало! Она выбивается из сил, пытаясь справиться с этой дурацкой ситуацией и не поддаться чувствам. А мать только подольет масла в огонь.
Когда речь заходила о романтических чувствах дочери, Клара Аттенборо становилась беспощадной. Она мечтала, чтобы дочь встречалась со своими одноклассниками, и даже давала мальчикам деньги, чтобы они могли куда-нибудь сводить Мэри.
— Она в доме, — добавил Майкл.
— Ты сказал ей, где живешь?!
— Милая, ведь это твоя мать. Разве она не имеет права?
Мэри погрозила ему пальцем.
— Не называй меня милой! И не смей откровенничать с моей матерью. Ты ее не знаешь. Она хотела выдать меня замуж, едва мне исполнилось восемнадцать. И мечтала о пышной свадьбе. У нее целая коллекция книг, посвященных подвенечным платьям, тортам и цветам. Когда я училась в старших классах, она выписывала целых три журнала для новобрачных. А сейчас ежегодно заказывает танцевальный зал их загородного клуба на вторую неделю июня. Это ее мания!
— Ты говоришь так, словно я выпустил на волю все силы ада, — сказал Майкл.
Мэри вскочила и пошла к двери.
— Ты еще не знаешь, на что способна Клара Аттенборо! — Она взялась за ручку, но дверь распахнулась сама собой.
— Дорогая! — Мать в своем любимом розовом костюме от Диора и жемчужном ожерелье бросилась ей навстречу и крепко обняла. — Ох, Мэри, почему ты не позвонила и не сообщила мне такую грандиозную новость? Можешь представить себе, как я удивилась, когда услышала голос твоего жениха!
— Мама, на самом деле он мне вовсе не жених.
— Не говори глупостей, — сказала Клара и пригладила Мэри волосы, как маленькой. — Конечно, жених. — Одной рукой она обняла талию Майкла, другой — талию Мэри, как на групповом портрете. — Давайте войдем и поговорим о свадьбе. — Клара посмотрела на молодых людей, и вдруг ее лицо сморщилось. — Прошу прощения, — сказала она, махнув рукой. — Такой момент… Я так долго его ждала… Наконец-то моя девочка нашла мужчину своей мечты. Похоже, волшебная сказка стала былью. — Клара схватила их за руки и потащила в дом.
Мэри смерила «жениха» испепеляющим взглядом, и тот улыбнулся ей. Улыбка была извиняющаяся и слегка испуганная.
— До прихода Констанс Гилберт осталось несколько минут, так что мы можем поговорить. — Клара привела их в гостиную и села на краешек дивана. — Расскажите мне подробности. Майкл, где вы работаете? Откуда родом? Как вы познакомились? И почему у моей дочери еще нет обручального кольца?
Тут Майкл негромко фыркнул.
— Наверно, потому что у нас еще не было времени его купить.
Мэри села в кресло с высокой спинкой, стоявшее рядом с диваном. Майкл встал рядом и положил руку ей на плечо.
— Мама, кто такая Констанс Гилберт?
— Хороший дом, — промолвила Клара. — Просторный. Мне почему-то казалось, что ты будешь жить в крохотной квартирке. Но я вижу, что здесь моим внукам места хватит. — Она умолкла и прикрыла рукой рот, боясь расплакаться.
Мэри села рядом с матерью и похлопала ее по руке.
— Кто такая Констанс Гилберт? — снова спросила она, пытаясь привлечь внимание Клары.
— Милая, она организатор свадеб. Я позвонила Констанс, как только услышала хорошую новость, и она согласилась приехать и поговорить с нами. Через несколько минут она будет здесь.
— Ты пригласила ее сюда?!
— Милая, дело того стоит. Она поможет нам уточнить маленькие детали. Я хочу, чтобы в такой памятный день все было идеально. — Она взяла лицо Мэри в ладони. — Ты будешь очень красивой невестой. Майкл, разве она не красавица? Ох, у меня опять глаза на мокром месте.