Девушка с другого мира - страница 9

стр.

— Ты ведь никому об этом не расскажешь?

— Нет. Честное слово.

— В Камелоте есть одна женщина, ведьма. Она много знает и видит. Возьмешь хлеб, соль и пойдешь к ней. Эта еда будет твоей платой за правду. Но только постарайся, чтобы никто не видел.

— Хорошо. Спасибо Вам… — я услышала крик Дороко, который был очень близко, словно… . — Дороко!

Крикнула я увидев, что это существо в самом дворце и летит прямо на нас. Я взяла факел и начала отмахиваться, так же сделала и Гвеневра, которая только пришла в лазарет. Их становилось все больше и больше, пока в один момент они все не запищали, поднялись к потолку и взорвались. Это могло значить лишь одно.

— Они победили! — с искрений и нескрываемой улыбкой сказала миледи.

У нас прям камень с души, но какой ценой?

Ближе к следующему вечеру, Камелот встречал своих героев. Все аплодировали и прославляли их. Гвеневра подошла к Артуру и о чем-то говорили, было видно, что у нее слезы.

— Привет.- я повернулась и увидела Мерлина.

— Привет. Как ты?

— Я в порядке.

— Что случилось? — указала я кивком в сторону принца.

— Ланцелот пожертвовал собой, чтобы закрыть врата, через который появились здесь Дороко.

— О Боже? — от удивления у меня прям, открылся рот, но я быстро его прикрыла ладоней. — Пусть покоится с миром.

POV Мерлин.

Я видел, что Элизабет чем-то обеспокоенна и смотрит словно в никуда, но я не успел узнать что с ней. Я совершенно случайно повернул голову в сторону дворца и увидел Гаюса, стоящего на лестнице. Он кивком указал мне, чтобы я подошел к нему.

-Ну, еще увидимся. — сказал я Элли.

— А? Что? Да, да. — она и правда летала в облаках.

Я подошел к Гаюсу, но тот сказал, что нам нужно поговорить так, чтобы никто не слышал.

Он мне рассказал о своем разговоре с Утером, от чего я был очень удивлен.

— Ого, много же я пропустил за эти несколько дней. Так ты думаешь что она и правда дочь Утера?

— Не знаю. Все может быть.

— Но если она дочь ведьмы, то…

— Виктория не имела такой активной силы как на пример у тебя. Она могла видеть прошлое и будущее, а так же каким-то образом души покойных ее оповещали о некоторых событиях.

— Ты так много о ней знаешь. Откуда?

— Мы были хорошими друзьями. Давно дружили.

— И все?

— И все. Меня очень волнует то, что она фактически сестра не только Артуру, но и Моргане. Она может узнать и тогда у нее появится еще один враг.

— Моргана умна и хитра. Боюсь, как бы она не повлияла на Элизабет и не сделала такой, как сама.

— Мерлин, ты должен следить за ней. А я пока узнаю, правда ли она дочь короля Утера.

— Хорошо. Я присмотрю за ней.

====== Глава 7 ======

POV Автор.

Элизабет находилась в комнате леди Гвиневры и делала ей прическу. Вдруг они услышали шум за окном и миледи, встав с кресла, подошла к окну. Она посмотрела туда и немного улыбнулась.

— Подойди. — сказала она девушке.

— Что там? — спросила Элли подойдя и посмотрев в окно.

— Сегодня у принца Артура день рождения. И много народу празднует это событие.

Там были циркачи, которые веселили народ. Шуты, глотатели ножей и огня, девушка со змеей и так дальше.

— Это выглядит очень интересно. — сказала Элли.

— Жаль, что принц так не считает. Он не любит свой день рождения.

— Почему?

— Не знаю. Да и он мне не рассказывает.

Тем временем Артур пришел к своему отцу, а Мерлин остался за дверью комнаты, но все прекрасно слышал.

— Может не стоит? Ты еще слаб. — сказал Артур.

— Стоит. Ты мой сын, и я хочу быть на твоем празднике. Или ты думаешь, что я пропущу такой день своего сына? Ко всему, у меня для тебя есть подарок, сюрприз, который я вручу тебе после. Еще нужно убедится в том.

— О чем ты?

— Потом все узнаешь. А теперь иди. Гости начинают прибывать.

Услышав все это Мерлин понял, что речь идет об Элизабет. Артур вышел и вместе с слугой отправились в тронный зал. К Утэру тайком пробрались Гаюс и странная женщина очень пожилого возраста.

— Ваше величество. Вот женщина, которая вам поможет.

— Ты ведьма? — спросил король. Он ненавидел магию, но без нее правды не узнать.

— Я пришла сюда, лишь по просьбе Гаюса и под предлогом обещания, что мне дадут спокойно дожить оставшиеся дни.

— Слово короля. — с трудом сквозь зубы сказал король.