Девушка, видящая призраков - страница 7
Я подумала о пропуске. Я могла уничтожить его, и тогда Ши Джин не сможет захватить меня. Но он мог смазать мою красную нить духовной кровью и уничтожить ее. Пока он мог добиться успеха, у меня оставался шанс. Пока у меня был пропуск, он будет охотиться на меня. Мне нужно было продержаться немного, но он все равно найдет меня. И поблажек не будет.
Я добралась к Дюпон, храму отца. Мы жили в небольшой квартире в подвале. Я приближалась к храму, подул слабый ветер. Сила отталкивала меня, словно поток в океане. Я подняла голову и увидела талисманы отца. Они висели над дверью, трепетали на слабом ветру. Талисманы отца отгоняли духов силой Маошань Даоши седьмого сана. Только божество смогло бы пройти мимо талисманов. Моя красная нить впустила бы меня. Без нее я не могла пересечь порог своего дома.
Талисманы отца, его сила и магия, прогоняли меня. Я смотрела на дом и ощущала себя беспомощно. Уже хотелось сдаться. Отчаяния было слишком много, выступили слезы. Я прогоняла их, отказывалась плакать.
Я была близко и так далеко. Мое тело было внутри, но, даже если бы я стояла рядом с ним, оно было бы невозможно далеко. Мы с моим телом были в разных мирах. Без красной нити мне никогда не пройти в мир живых. И я могу стоять рядом с собой и ощущать себя потерянной.
Если я явлюсь отцу, он спасет меня? Или изгонит? Я не знала.
Я сжалась в тени балконов улицы у храма и уснула.
Сны были мне врагами. Лихорадочная смесь изображений кружилась в голове, я не могла отличить воспоминание от пророчества. Во снах я бежала по бесконечной дороге. Я не знала, от чего, но мне нужно было бежать. Я бежала часами, пока не пересохло в горле, пока ноги не стирались в кровь.
— А-а! — закричала печально и насмешливо чайка. — А-а! А-а! Сян Ли-лин!
Это был не сон. Я вскочила на ноги. В конце улицы шел Ши Джин, смотрел на чайку раскрыв рот. Наверное, он охотился на меня во сне, пока не услышал мое имя.
Я улыбнулась. Предупреждение в этот раз помогло. Я не знала, какое подношение можно сжечь для чайки-духа, если вернусь в свое тело.
Ши Джин повернулся ко мне. Он не удивил меня, но у него все еще было много преимуществ. Я была быстрее, но его длинные руки и ноги все еще не давали мне победить его. Потому я предпочитала сражаться с оружием в руке.
Я побежала снова.
* * *
Днем я выбежала на Рыбную аллею. Запах рыбы был сильным, но доносился издалека, как воспоминание, а не сам запах. Тусклый лунный свет сиял в мире духов, но я могла различить время дня, глядя на людей, торгующихся у прилавков.
— Это было тут весь день, — говорил покупатель, и торговец отвечал:
— Только свежая рыба. Утром и днем, — все знали слова и роли, как актеры, они знали и конец истории.
Мертвая рыба висела над каждым лотком, чешуя сияла. Рыбьи кости усеивали переулок.
Я повернулась и увидела идущего ко мне Ши Джина. Кости хрустели под его тяжелыми ногами. Его поза была агрессивной, наглой и немного безумной.
Я стояла и смотрела на призрака.
— Сдавайся, — сказала я.
Его борода дрогнула, он фыркнул.
— Сдаться? — сказал он. — Тебе?
— Ты пытаешься захватить мое тело, Ши Джин. Это должно было произойти этой ночью. Мой отец должен был прийти домой и найти дочь, ждущую его. Он был бы спокоен. И ты управлял бы моим телом, собираясь убить его. Но этого не случилось, да?
Глаза Ши Джина пронзали взглядом, ничего не упуская.
— Слушаю, — сказал он.
— Отец пришел домой и обнаружил меня без сознания. Он увидел, что со мной не так и нашел талисман на моем животе. И он узнал о вашем плане. Так что, даже если ты захватишь меня, ты не сможешь застать его врасплох. Твой план провалился, — сказала я. — Верни мою нить.
Он медленно улыбнулся из-за черной бороды.
— Это был их план, — сказал он. — Мой план не провалился.
Я не могла ответить ему. Чей был план? Их. Но не это сейчас меня тревожило. Я пятилась.
— И какой у тебя план?
— Уйти отсюда. Из мира духов.
— В мое тело.
— Да.
— Отдай красную нить, — сказала я. — Ты же не хочешь быть женщиной?
Он отвел взгляд, стыдясь.
— Даже это лучше. Это место неправильное, девочка. Здесь нет света дня. Все здесь из кошмаров людей.