Девушки-Горгульи С Паучьего Острова - страница 6

стр.

- Что вы с ним сделали?

Джейн улыбнулась.

- О, мы просто заткнули ему рот и смочили раны спиртом.

- Он стерилизует, так что мы сделали хорошее дело, но могу поспорить, что он ужасно жжет.

- Где вы взяли спирт?

- Это еще что, - сказала Колетт, поглаживая Габриэля по голове. - Ты не поверишь, с какой добычей эти парни нас оставили.

- Ящики рома, морозильник, забитый филе рыбы, и принадлежности для разведения огня.

- Кастрюли и сковородки LeCreuset. Я бы убила за такой набор, как у них. Они, наверно, ограбили круизный лайнер.

- Наверно, да.

- О, и угадай, что мы нашли за ящиками с ромом?

- Дай угадаю. Достаточно кокаина и травы, чтобы держать под кайфом страну среднего размера в течение десятилетия.

- Ну не так, конечно, масштабно. Мы нашли сигареты, спрятанные в идеально запечатанные коробки из-под хлопьев. Мальборо и Кэмел.

- Просто тонна чертовых американских сигарет. Эти придурки убивали людей, чтобы провезти контрабанду, которую каждый может купить в любом магазине в Америке.

- Да, но это не Америка.

- Все равно, дерьмовая контрабанда. - Джейн пожала плечами. - Ну, выпивки хватит до тех пор, пока нас не спасут.

- Если нас спасут.

- Что ты имеешь в виду?

- Рация не работает, а этот остров может быть где угодно. Если нам повезет, мы наткнемся на других людей, которые смогут связаться с кем-нибудь по рации или даже переправят нас на материк, но эта часть океана усеяна островами, которые в большинстве своем частные, неизведанные или просто необитаемые. Я же говорил, даже береговая охрана старается избегать этих вод.

- Ну, когда-нибудь они должны зайти в них, а до тех пор у нас есть выпивка.

- Возможно, нам будет безопаснее совершать короткие однодневные вылазки на остров и ночевать на лодке.

- Как скажешь. Но я предупреждаю тебя, там внизу все еще пахнет изнасилованным желудком. Кроме того, я скучаю по суше.

Оскар признался, что он тоже не может выносить качку.

- Тогда решено, - сказала Джейн. - Переправь нас на берег, и давайте устроим рыбный пир.

Колетт погладила хвостовые перья Габриэля, но, видимо, птичке этого было достаточно. Она расправила крылья, чирикая, и улетела. Оскар смотрел ей вслед. уже скучая по своему маленькому оранжевому другу.

Парень молча попрощался с Габриэлем. По какой бы причине птица ни выбрала его, она сблизила их с Колетт. В его голове всплыл образ туземцев, раскрашивающих себя в подражание ярким узорам самцов птиц, которые привлекали самок.

Он посмотрел на остров вдалеке. Белый пляж выглядел очень спокойным. Идеальное место для пляжного барбекю. Если не обращать внимания на темные, извилистые джунгли, поглотившие чистый белый пляж в миле от берега, то здесь была только прозрачная вода и мягкий, шелковистый песок. Он мог поставить лодку на якорь в двадцати ярдах от берега.

Парень улыбнулся Колетт и Джейн.

- Начинайте раскладывать филе, чтобы оно оттаяло. Мы устроим пляжную вечеринку!


Глава четвертая

Лучший мужчина


Они выгрузили на пляж ящик рома, рыбу, одеяла, очиститель воды, кухонные принадлежности и средства для разведения костра. Горе-мореплаватели вздохнули с облегчением, когда Аллен наконец открыл глаза и спросил:

- Мы уже вернулись в Майами?

Аллен все еще отдыхал под палубой. Видимо, вонь разложения, сохранившаяся от мертвой девушки его не беспокоила.

Наверху встал вопрос о том, что делать с Че, который отказывался отвечать на их вопросы. Он лежал в задумчивом молчании, связанный, в шкафу.

- Я голосую за то, чтобы высадить его на сушу, - предложил Оскар.

- К черту. Мы закроем его в чулане, где ему и место, - сказала Джейн.

- Если мы его заберем с собой на землю, то не будем развязывать, так? - спросила Колетт.

- Конечно, - сказал Оскар.

- Тогда я голосую за то, чтобы взять его с собой.

Оскар усмехнулся.

- Два против одного.

- Кто сказал, что у нас демократия? В любом случае, последнее слово должно быть за Алленом. Он чуть не умер из-за этого парня.

Оскар открыл рот, чтобы возразить. Именно он, а не Аллен, не допустил, чтобы пират утопил Аллена и забрался на борт. Аллен был бесполезным трусом до тех пор, пока не нашел мачете, хотя оно ему и не особо помогло.