Дейн'хель Идраида - страница 7
Сейчас наш воин стоял рядом с ним и ожидал пока рыцарь закончит разговаривать с караванщиком. Судя по всему, он не смеет отвлекать его пока тот занят делом, но всем своим видом показывает, что он пришел с чем-то важным.
Мы поступили точно так же, решив не злить рыцаря. Я тем более не хотел его гневить, ведь уже один раз споткнулся о их приколы и не хочу повторения.
— Докладывай. — приказал рыцарь и не став ждать пока воин начнёт говорит, пошёл прочь от каравана. Воин поспешил за ним и некоторое время двигался рядом, молча. Видимо не хотел, чтобы караванщик услышал его слова. Мы тоже пошли за ними, держась в нескольких метрах позади. Рыцарь по одному этому должен был понять, что двое посторонних, часть доклада его воина.
— Наемником каравана, случайно был обнаружен древень, на половине пути к вершине холма. — четко и коротко отрапортовал воин. Я даже удивился тому, как ёмко он поведал своему командиру о угрозе. По сути, мне и добавит нечего, разве что углубляться в детали.
— Понял. Возьми двоих, проверь все деревья в округе. Выполнять. — голос рыцаря был спокоен, казалось угроза со стороны дриады для него сущая ерунда.
— Есть! — воин кивнул и обычным шагом покинул нас, когда как его командир оценивающе оглядел меня и девушку.
— Тебя, наемник, я знаю. А кто ты? — он уставился на девушку.
— Мадам Ильвали. — коротко, не вдаваясь в подробности сказала она, стойко выдерживая взгляд рыцаря.
— В самом деле? — он не выглядел удивлённым, услышав несмешную шутку, когда молодуха попыталась выдать себя за уважаемую женщину, из-за которой он торчит в этой деревне.
— Мне удалось омолодить себя. — также ёмко пояснила она.
— Алхимия высшего ранга, требует жизненной силы. Что ты использовала вместо жертв? — похоже он воспринял слова девушки всерьез и сейчас пытается её проверить. И он что, тоже немного разбираться в алхимии?
— Почки, лозы увядания. Перед цветением в них формируется кристалл души, а соответственно логике нашего мира, разумная жизнь. Мой успех, доказал теорию профессора Либоль. — я уже не понимал, о чем они говорят, оба алхимики, оба прожившие в этом мире немало лет. Хотя, смысл слов девушки улавливался.
— Сложно поверить, что особенность цветения лозы, единственная сложность создания такого зелья. Я ведь прав, Иль? — похоже он признал в девушке знакомого им алхимика.
— Прав, однако я не готова говорить об этом с тобой.
— Что-то запретное?
— Нет, личное. Я бы не стала жертвовать своими моральными принципами ради молодости.
— Эгоизм, Иль, касается даже самозащиты. Ты убиваешь напавшего на тебя зверя или человека, забираешь его жизнь, спасая свою.
— Не начинай. Решение о праведности принимаем не мы. Разумность цветения лозы под сомнением, и скорее всего так останется впредь из-за короткого срока жизни. Этот момент, единственный сомнительный элемент в моём рецепте.
— И всё же, необходимо доложить его величеству.
— Обязательно. Я лично иду к лорду, чтобы он устроил аудиенцию. Тем более, надолго здесь я не задержусь. Твой человек нарушил своё слово.
— Объясни. — если до этого рыцарь вёл себя спокойно, то теперь на его лице я увидел тревогу.
— Хамство, намеренная угроза, физическое насилие. — на последнем обвинении девушка потёрла плечо, показывая куда именно пришёлся удар.
— Не простишь его?
— Нет. Сейчас это тело полно гормонов, я еле сдержалась чтобы не убить глупца, оставаясь спокойной. Горячая молодая кровь как побочный эффект омоложения.
— Я тебя понял. Это серьёзный проступок, и мы не спустим ему ошибки, даже если он не ведал что творил. Однако, сейчас каждый умелый воин на счету, поэтому у меня нет морального права ставить твою обиду на первый план, тем более ты не изменишь своего решения о уходе.
— Я это всё понимаю.
— В таком случае, положись на меня.
Рыцарь поклонился девушке и ушёл. Мы проводили его глазами, я же оценил реакцию случайных зевак что заметили этот поклон, а затем увидел, насколько лицо девушки стало грустным.
— Какая ирония. — произнесла она, стоило рыцарю скрыться за зданием. — До сегодняшнего дня я жалела, что слишком стара для него, а сейчас, напротив, слишком молода.