Ди - охотник на людей - страница 2
Вместе с отрядом из двенадцати бастардов, Ди сидел в засаде в семи милях от замка Чейс. Около пяти дней назад в Столицу пожаловал доносчик — некий Греко из деревни Рансильва. Желая выслужиться перед знатью и сыскать милость для своей деревни, мэром которой он собирался стать после смерти папаши, парень доложил, что у местной братии охотников на вампиров готовится покушение на графиню Кармиллу. Король вампиров не медля выслал на защиту своего доверенного лица чёртову дюжину самых сильных полукровок. Возглавлял этот отряд, конечно, Ди. Засада была устроена в небольшом полеске, через который проходила прямая и относительно безопасная дорога к замку Чейс. На случай, если охотники на вампиров найдут обходные пути через ущелья и скалы, возле замка были оставлено три дампира, и ещё четверо объезжали окрестности. Остальные шестеро, расположившись на деревьях и на земле, ждали непрошеных гостей.
Воин, стоящий на толстой ветви высокого дерева, казался сгустком ночной тьмы, не тающим в лучах солнца. Облачённый в чёрный плащ и чёрную же широкополую шляпу, бледный красавец осматривал окрестности. За плечом молодого человека, которому на вид было не более двадцати лет, висел тонкий изогнутый меч-“бастард» так отличающийся от прямого и массивного оружия, которым привыкла пользоваться армия знати. Впрочем, этот дампир, в чьих жилах текла кровь Прародителя всех аристократов, тоже отличался от остальных полукровок. Не смотря на то, что все дампиры были ровесниками и воспитывались одинаково, в прозрачных тёмных глазах Ди, казалось, была сосредоточена вековая скорбь мира, и потому его губы никогда не знали улыбки. Дампиры, которые входили в его отряд, гордились своим предводителем и относились к нему с глубоким почтением. Все, кроме одного.
Ди смахнул с плеча ворох хвойных иголок, отвлекаясь от дозора, и, придержав шляпу левой рукой, поднял взгляд вверх. На этом же дереве, едва ли не на самой его макушке, проворный как белка-мутант, сидел красноглазый полукровка, чьи длинные волосы насыщенного красного оттенка были подвязаны чёрным платком. Имя у него было соответствующее — Лава. И хотя он, как и все остальные дампиры, был облачён в чёрный цвет знати, его шевелюра, унаследованная от матери-простолюдинки, яркая как пламя и такая же неукротимая, выделяла его среди прочих. Лава считал себя заместителем Ди, хотя никто никогда его не назначал на эту должность, а так же его лучшим другом, что было ещё более нелепым.
— А вот и наши пташки, — подал знак Лава, указывая Ди и всем остальным направление.
И действительно, на горизонте показался отряд на конях-киборгах в составе которого было восемь охотников. Они были настолько уверены в себе, что не стали мудрить и поехали прямой дорогой. Что ж, они будут очень удивлены, когда поймут, что их сдали собственные соотечественники. С земли до слуха Ди донеслись перешёптывания: «Это что, отряд Лэнгов? Да, похоже на Лэнгов. Чёрт возьми, кто залетел к нам на огонёк».
От испепеляющей жары зрение Ди притупилось, и он воспользовался электронным биноклем: так и есть, во главе отряда темноволосая и ясноглазая Дорис Лэнг собственной персоной. Под свободным пепельно-серым непромокаемым плащом красавицы были скрыты соблазнительные округлости фигуры в обтягивающей одежде. На эту самую стройную фигурку восемь лет назад покусился Магнус Ли — один из «Кровожадных лордов». Граф Ли был хладнокровно убит самой Дорис, на которую практически не действовали чары вампира. Что ж, это была «роковая ошибка старого дурака», как выразился со смехом молодой барон Майерлинг, когда рассказывал Ди эту историю.
По правую руку от Дорис ехал её младший брат Дэн — смуглый от загара и такой же темноволосый, как она. Смелый умный парень, но слишком ведомый своей сестрой. Когда Ди впервые увидел его, объезжая с дозором деревни Рансильва и Педро, Дэн был мальчишкой. Сейчас молодому охотнику должно было исполниться шестнадцать лет — он возмужал, что было только на руку. Ди никогда не убивал детей — это было ниже его достоинства. Наверняка идея войти в замок Чейс принадлежала Дорис. Дэн был хорошим охотником, более собранным, чем его сестра. Он мог выстоять против мутантов, оборотней и даже вампиров среднего класса, но выше своей головы прыгнуть не старался. А Дорис покусилась на саму госпожу Кармиллу, кровавую графиню, которая была едва ли не ровесницей самого короля вампиров. Видимо, случайный успех с графом Ли вскружил девчонке голову.