Диктатор вселенной - страница 22

стр.

В этот момент, должно быть, что-то случилось. Шпиг сел на снег. Он сказал:

- Я должен скинуть с себя кое-что из одежды, а потом мы продолжим восхождение.

Оранг упрямо затряс косматой головой.

- Хватит с меня! - проворчал он. - Я не пойду выше! Нечего нам соваться в это дело! Я возвращаюсь, и точка!

- Но, - возразил Шпиг, - Доку следует знать обо всем этом. Мы поднимемся вон до того зубца, и...

Шпиг медленно провел рукой по лбу.

- Ах, ты, недостающее звено, - сказал он, - что с тобой? Мы же должны разузнать, что происходит на горе.

Но Шпиг все же пошел с Орангом. Пробивая путь через глубокий снег, они стали спускаться с горы.

ГЛАВА 7 ПЕПЕЛ УБИТЫХ

В то время как Шпиг и Оранг внезапно решили, что фантастические события на горе Шаста их не касаются, Док Сэвидж пытался разрешить проблему, которая имела прямое отношение к тому же странному состоянию ума.

В своей манхэттенской резиденции Док погрузил Длинного Тома в полугипнотический транс. Маг и волшебник электротехники уже не выражал желания уйти домой. Однако пока Док был не в состоянии пробудить в Томе активный интерес к тайнам этого вечера.

Радиоприемники Дока, как и все прочие, продолжали молчать. Возможно, у него зародилась догадка о природе стоящей за этим явлением силы. Некоторое время он упорно возился со своими приборами, регистрирующими лучи и волны.

- Профессор Рэндольф, насколько мне известно, - хороший и порядочный человек, - заметил Док. - Какое бы открытие он ни сделал, нам нечего бояться, что он употребит его во зло. Но у него есть способные помощники. И они могут быть не так честны в своих намерениях.

- Это правда, - согласился Длинный Том, говоря ровным, лишенным выразительности голосом.

Электроинженер все еще не проявлял интереса к предмету разговора. Из стены лаборатории послышался вой. Док включил "визионатор". Этот прибор можно было уподобить перископу, с той разницей, что он имел специальные электрические приспособления.

Прибор позволял увидеть любого посетителя, который мог находиться в коридоре рядом с помещением Дока. Сейчас в нем был виден мужчина со смуглым моложавым лицом, выпуклыми глазами и гладко зачесанными назад волосами. Пенсне в золотой оправе болталось на шнуре, зацепленном за ухо.

- Профессор Томас Арчер, - объявил Док. - Возможно, он ищет Энн Гарвин. Они преподают в одном и том же колледже.

В том, что Док Сэвидж узнал профессора Арчера, не было ничего удивительного. Тысячи студентов, ученых, исследователей тайн стратосферы мгновенно узнали бы этого человека.

Профессор Томас Арчер считался гением в своей области знаний. Его живые, проницательные глаза не упустили ни одной детали оборудования в лаборатории Дока. Но заговорил он о другом.

- Я пришел, прежде всего, чтобы узнать, где сейчас находится мисс Энн Гарвин. Я весьма озадачен полученной мною информацией о таинственных явлениях на Юнион-сквер. Мне сказали, что профессор Энн Гарвин покинула площадь в вашем сопровождении?

Вероятно, Док Сэвидж подозревал, что приход профессора Арчера объяснялся более серьезными причинами, чем желанием увидеться с Энн Гарвин. Но бронзовый гигант не выдал своих мыслей.

- Мы надеемся, что мисс Гарвин в безопасности, - сказал Док. - Она недавно ушла отсюда вместе с моей кузиной Патрисией.

- Но это странно, - заметил профессор Арчер. - Она не вернулась в колледж и не связалась с нами. Должна же она понимать, что мы будем очень беспокоиться.

- Мне сообщили, - продолжал Док, - что мисс Гарвин сопровождал человек, который обещал отвезти ее к профессору Рэндольфу.

Золотое пенсне выскользнуло из рук профессора Арчера.

- Но это невозможно! Мы тоже слышали сегодняшнее сообщение, мистер Сэвидж. Отчасти поэтому я и пришел! Профессора Рэндольфа нет сейчас на земле!

- Вы были самым близким другом профессора Рэндольфа, - сказал Док. Может быть, вы знаете о его планах больше, чем то, что он открыл другим?

- Вот именно, - серьезно кивнул головой Арчер. - Некоторые из помощников и друзей Рэндольфа начинали опасаться, что он немного повредился в уме. Вы знали о его втором стратостате?