Династические браки королевства Рошалия - страница 18
— Кристофер уже подписал указ о передачи титула и твое вступление в права. На следующей неделе будет публикация в Королевском вестнике. — старый лорд грустно улыбнулся — Но на твоем месте я бы попросил указ пока не публиковать. Пока ты не выйдешь в отставку и не примешь дела. Что бы тебе не помешали.
— Я понял, дядя — Мэтью уже прикидывал, под каким поводом выйти в отставку, не сильно афишируя истинные причины — Будем думать.
— То есть кандидатура невесты тебя не интересует? — лукаво усмехнулась тетя — Совсем-совсем все равно?
— Тетушка, по сравнению с герцогством это совсем мелкая проблема — грустно улыбнулся Мэт. — Аристократы такого уровня редко женятся по любви…
— Ладно, на, почитаешь на досуге, это на нее досье — Тетя протянула ему тоненькую папочку — Герцогиня, правда из Свободных Майоратов, других свободных герцогинь или хотя бы графинь подходящего возраста в наличии нет. Или слишком старые, или слишком молодые.
Папку Мэт открыл скорее машинально, чем осознано. Первый же лист был портретом. На нем была смутно знакомая девушка. Подпись под портретом гласила «Ее сиятельство Герцогиня Элис эр Триниди Трариссийская, Свободный Майорат Триниди». И новоявленный герцог зашелся хохотом. Неприличным, переходящим в ржание, под недоуменные взгляды присутствующих.
— Уважаемая тетушка! Многоуважаемый дядюшка! — торжественно произнёс Мэтью, закончив смеяться. — Я вас поздравляю! Наследника титула у меня не будет! Никогда! Я знаком с этой девушкой! ЛИЧНО знаком! Вы — заочно. Помните мои белые парадные штаны, ставшие на филейной части коричневыми? Седельные сумки, на одной из которых появился портрет милого котика, на второй забавного зайчика? Обломок ржавой сабли со стандартной рукоятью, аккуратно заменивший мою саблю, которым я салютовал на параде в честь окончания училища? Так вот, это еще не все, что сотворили ее шаловливые ручки. Поверьте, список ее претензий ко мне еще длинней. Мы поубиваем друг друга в течении первой же недели совместной жизни. Знакомьтесь — Рыжая Лиса, выпускница Рошалийского Пансионата Благородных Девиц. Кстати, а она знает, за кого выходит замуж?
— За герцога Силецкого, — Тетушка задумалась — Но поскольку документы подписаны только сегодня, объявления нигде не было, то, получается, не знает….
— Отлично! Будет ей сюрпризик в ее стиле — Мэтью зевнул — Спокойной ночи, слишком много событий для одного дня…
Уже больше месяца три сотни рошалийских всадников и пять сотен песчанников находились в рейде по владениям Хана Барыйя. Двигаясь по пескам преимущественно ночами от оазиса к оазису они оставляли за собой уничтоженные пепелища сожженных стойбищ, засыпанные колодцы и горы трупов. Его Высочество Кристофер, принц Рошалийский, твердо решил покончить с набегами Песчаного Хана на свои владения. Договориться с надменным сыном песков не получилось и закованная в сталь лавина кавалеристов рошалийской армии обрушилась на ставших в последние годы настоящим бедствием для Пограничья бедуинов. Разумеется, сам Кристофер не отважился бы на столь масштабную военную операцию в далеко не дружественных для людей леса и равнин песках, где вода ценилась дороже золота, а умение находить воду — выше любого титула.
Помогло удачное стечение обстоятельств. Люди — они и в пустыне люди. И на зеленых равнинах, и в желтых песках люди любят власть. И для получения этой власти готовы на многое, в том числе и предательство.
Население пустыни Загара состояло из племен кочевников под управлением ханов. Отсутствие централизованной власти и межплеменная анархия периодически сменялась военными союзами, военные союзы — межплеменными договорами, межплеменные договоры — снова анархией. Жители песков признавали только силу. Самая большая ценность песков — вода. Вода была сосредоточена в оазисах, раскиданных по пустыне на руслах подземных рек и в редких колодцах. Расположение оазисов и местонахождение колодцев являлось главной тайной пустыни, посвященных в которую было немногим больше шести — семи сотен.