Пешер Хаваккук (др. евр.) – книга пророка Аввакума.
Адар – в еврейском календаре – февраль-март. В конце месяца был благословенный праздник Пасхи.
Речь Афродиция в храме Соломона. «Книга о рождестве блаженной Марии и детстве Спасителя». Апокриф.
Откровения Даниила, Еноха и Ездры. Апокриф.
Sor lemahela haschar (др. евр.) – возвратись певец к началу.
Ашрам (др. Иран.) – внутренняя школа-интернат.
Алеф – первая буква еврейского алфавита.
Киттии (арам.) – враги, римские завоеватели.
Зелоты (арам.) – воинствующие евреи, политические противники Рима.
schonfield, the passover Plot, c. 118–124
(Псалтирь, 8 1:2, Книга мудрости, 10:12)
Хедер (евр.) – еврейская религиозная начальная школа.
Осе ха-Тора (арам.) – те, что соблюдают Закон.
Шавоут (арам.) – пятидесятый день после Пасхи.
Евангелие от Фомы,(ii,32:25–33:5 in robinson, the Nag Hammadi Library in Tnglish, c.118).
garcha martinez, the war Scroll, (ХVI, 3–8, c. 111)
Секарии – воинствующие зелоты пытавшиеся добиться избавления от римской оккупации исключительно военными действиями.
g. bachelard. l`home du poeme et du theoreme. Colloque de centenaire. Digon, 1986.
Пламя онгона – адский огонь.
Екклесиаст (др. евр.) – проповедник.
Филон. «О созерцательной жизни».
Книга Еноха, (гл. XLVIII, LXI)
Рипейские горы – нынешние Уральские.
Гомер, «Одиссея», перевод П. А.Шуйского.
Сударит (арам.) – плат, закрывающий лицо. Впоследствии сударитами обязательно закрывали лица умершим.
Потир – Молитвенная чаша.
Библия (Быт. 13:17). Прообраз Святого Причастия, поднесённый Мелхиседеком, царём Иерусалима, Аврааму.
Библия. Откровения Соломона, «Песня песней».