До самой смерти - страница 9

стр.

— Ну что, мы идём на бал? — спросил Кэмерон. — Помнишь план, мы идём на твою вечеринку, а затем на мой бал? Двойное веселье за ночь? — когда она не ответила, его лицо напряглось. — Айви, что происходит?

«Доверься ему». Она не должна бояться Кэмерона, но почему-то боялась. Всё из-за того, что он подходящего телосложения и ещё эта маска… она вернула ему её.

— Где ты был сегодня вечером?

Он махнул за себя, и она увидела стоящий без дела лимузин у бордюра. На его жест, дверь открылась, и другой мужчина в чёрном смокинге махнул ей в приветствии. Вот только маски на нём не было.

Брат-близнец улыбнулся ей.

— Давай, Айви! — выкрикнул Хью. — Не тяни всю ночь.

— Я был с твоим братом, — ответил Кэмерон.

Женский смех наполнил воздух.

— На его свидании, — добавил он. — С Шелли. — Он наклонился к ней поближе. — Почему бы тебе не рассказать мне, что происходит? Какого черта ты смотришь на меня так, как будто даже не знаешь, кто я такой?

— Я видела убийство сегодня вечером, — прошептала она.

— Что?

«Орден фараонов».

— И я хочу найти этого убийцу. — Она крутанулась на пятках. — Дай мне пять минут.

Ей нужно на бал.

«Потому что возможно убийца находиться там… а если он там, то я хочу найти его».

***


У Айви ДюЛейн — проблемы. Сколько он себя помнит — всегда были.

Она правда думает, что её никто не заметит? Чёртова женщина не могла никуда пойти, не будучи замеченной.

Беннетт положил руки на бёдра и взглянул на эскалатор. Находившиеся на нём лица медленно спускались на нижний уровень конференц-центра, очередь, состоящая из женщин в дизайнерских платьях и мужчин в смокингах… с хвостами (прим.: длинные узкие фалды). У мужчин были совершенно завязанные бабочки. У женщин облегающие платья, похожие на перчатки.

И прямо посреди этого столпотворения, в зелёном платье с разрезом, который обнажал слишком много её великолепной ноги… была Айви.

«Предполагается, что она дома в безопасности!»

А вместо этого, она сломя голову направлялась прямо в опасность, и чёрт возьми, если женщина не была под руку с придурком в белой маске. Маске, в которой было слишком много других мужчин на этом балу.

Как только она достигла нижнего уровня, Беннетт направился прямо к ней. Ярость пронзила его насквозь. Она что, думает это какая-то игра? Женщина безумна — она рискует своей жизнью.

Он преградил ей дорогу.

Её глаза расширились. Теперь эти глаза были подведены тенями и тушью. Глаза даже ещё более тёмные, чем он помнил.

— Эй, приятель, — начал парень в маске. — Тебе следует отойти…

— Кэмерон, — мягко произнесла она, — ты помнишь Беннетта Моргана?

«Кэмерон? Ох, чёрт, только не Кэмерон Уайльд».

— Бен? — золотые глаза Кэмерона блеснули за маской. — Почти не узнал тебя, приятель!

«На мне даже нет маски. И я даже близко не твой приятель».

Кэмерон хлопнул рукой по плечу Беннетта.

— Давно не виделись.

Вообще-то, Беннетт думал, что недостаточно давно.

— Ей не следует здесь находиться.

Над их плечом он заметил другую пару. Брата-близнеца Айви Хью и рыжулю с аппетитными формами. Хью был не очень счастлив его увидев. Вообще-то ничего удивительного. Однажды Хью приказал ему держаться подальше от его сестры.

И Беннетту пришлось держаться от неё подальше некоторое время.

Но он вернулся, и вот-вот всё изменится.

Он потянулся к руке Айви.

— Когда я под охраной полиции отправляю тебя домой, ты должна остаться дома. — Он пошёл прямо к другому эскалатору… тому, который отвезёт её обратно на второй уровень, подальше от давки толпы. — Не предполагается, что ты вот так просто будешь прогуливаться здесь и…

— Думаешь, убийца тоже здесь? — спросила Айви.

На мгновение его глаза прищурились. Возможно, ему следовало предвидеть, что она здесь появится. Это был лишь вопрос времени, когда она свяжет белую маску парня и бал «Ордена фараона».

Беннетт установил связь, как только она рассказала ему о маске, и он понимал, что сам будет разведывать вокруг места проведения бала.

— Когда я увидела маску Кэмерона, я поняла, что парень может быть здесь сегодня вечером, — добавила Айви.

Его глаза распахнулись.

— И что? — прорычал Беннетт. — Решила, что используешь себя как приманку, чтобы выманить убийцу?