Добро пожаловать в класс превосходства 2 - страница 46
— Тогда, могу я попросить тебя помочь мне с его установкой?
— Пф, ни слова больше. Я убежден в том, что однажды настанет день, когда мне потребуется твоя помощь взамен.
Он определенно подходит для этого задания. Когда сталкиваешься с тем, в чем плохо разбираешься, необходимо найти эксперта.
— Простите, что заставил вас ждать, — я обратился к девушкам.
— Ты уже закончил?
— Сегодня я лишь осмотрелся. Пока что мне не хватает баллов.
Внезапно Кушида застыла, глядя на Сакуру.
— Сакура-сан, мы раньше не встречались?
— Хм? Н-нет. Не думаю, но…
— Прости. Просто, видя тебя, я чувствую, что мы когда-то виделись. Прости за странный вопрос, но не могла бы ты снять очки?
— А?! Н-но это… У меня очень плохое зрение. Я ничего не смогу видеть…
Сакура помахала рукой, выказывая несогласие.
— Нам нужно проводить больше времени вместе, Сакура-сан. Не только со мной, но и с моими друзьями.
— Это…
Казалось, что она хочет что-то ответить, но так и не подобрала подходящих слов. Она ничего не сказала. Кушида понимала, что создаст проблемы, задавая больше вопросов, и решила промолчать. Наконец, мы вернулись туда, где встретились.
— Эм-м… Спасибо вам за все. Вы меня очень выручили.
— Все хорошо. Не нужно нас благодарить. Вообще, Сакура-сан, можешь говорить с нами более раскованно. В конце концов, мы с одного класса. Непривычно, когда ты обращаешься к нам так официально.
Некоторые элементы речи Сакуры действительно не звучали так, словно она наша ровесница. Но попросить об этом проще, чем добиться результата.
— Я не хотела так звучать. Я не замечала… я звучу странно?
— Не скажу, что это плохо. Просто я была бы рада, если бы ты была менее официальной со мной.
— А… хорошо… я… я поняла. Я постараюсь.
Я думал, что она откажется от этого предложения, но Сакура смогла вытянуть из себя пару слов согласия. Кажется, она хотела наладить контакт с Кушидой. Наверное, так люди и становятся друзьями. Постепенно. Даже Сакура, избегающая людей, становилась ближе к Кушиде.
— Но все в порядке. Не нужно заставлять себя.
— Н-ничего. Я… постараюсь.
Сакура смотрела в пол, продолжая говорить. Посреди предложения она начала запинаться и выговаривать некоторые слова так тихо, что мы не могли ее расслышать. Но по ней нельзя было сказать, что она испытывает дискомфорт. Кушида довольно улыбнулась, но не попыталась вытянуть из нее большего. Такой результат чувствовался подходящим, учитывая, сколько они знакомы. Если давить на людей, которым тяжело социализироваться, можно легко получить плохой результат. Они не будут благодарны за это, наоборот, им будет тяжело. Можно легко оттолкнуть их от себя.
— Ну что же. Увидимся в школе, хорошо?
На этом Кушида подумала, что беседа окончена.
— Ну!
Сакура сказала это тихо, но выпрямила спину. Но, встретившись со мной взглядом, тут же отвернулась.
— Насчет Судо-куна… В качестве попытки отблагодарить вас за сегодня. Я… ну, может, это странно, но, если вы хотите… — она остановилась ненадолго и продолжила уже яснее.
— Я-я могу помочь вам со случаем Судо-куна.
Она рассказала нам, свидетелем чего ей пришлось стать. Мы с Кушидой обменялись взглядами.
— Значит, ты видела, как Судо-кун дрался с теми студентами?
— Да. Я все видела. Правда, это была абсолютная случайность… Уверена, вы не верите мне.
— Нет, мы верим. Но почему ты решила рассказать об этом? Меня радует, что ты это сделала, но я не хочу, чтобы ты заставляла себя. Не нужно делать этого просто из благодарности.
Сакура не могла подобрать слов. Факт того, что она решила сказать об этом, говорит о том, что ее очень волнует эта тема. Может, она стала более податливой, чувствуя зарождение некой дружбы.
— Вот как? Ты не заставляешь себя?
Кушида, похоже, была со мной на одной волне.
Сакура кивнула, понимая, что мы беспокоимся о ней.
— Все хорошо… думаю, если бы я продолжала молчать, то пожалела бы об этом. Не хочу создавать проблемы для одноклассников. Но если бы я заговорила об этом, то все бы смотрели на меня. Страшно даже думать об этом… простите.
Продолжая извиняться, Сакура пообещала выступить в качестве свидетеля.
— Спасибо тебе, Сакура-сан. Я уверена, что Судо-кун будет очень рад.