Доктор Маньяк против Робби Шварца - страница 7

стр.

— Я говорю правду! — кричала Брук. — Разве я могла такое придумать?

Папа помахал руками перед собой:

— Ш-ш-ш. Успокойся. Всем успокоиться.

— Ты позвонил в полицию? — спросила мама. Она сложила руки на груди. Я видел, как она напугана. Ее подбородок дрожал.

— Да. Они уже выехали, — сказал папа.

Я опустился на кровать рядом с Брук. А сам не мог оторвать глаз от окна. Рассказ Брук снова и снова прокручивался в голове.

Папа вытер лоб рукавом рубашки.

— Расскажи нам все еще раз, — попросил он Брук. — С самого начала. Подумай хорошенько, Брук. Расскажи нам, что случилось на самом деле.

— Я уже рассказывала, что случилось на самом деле, — настаивала Брук. Ее голос срывался. Она задыхалась.

— Но… как же нам поверить в… — начала мама.

Брук не дала ей договорить.

— Клянусь вам! — крикнула она. И подняла правую руку, словно давала присягу.

— Расскажи еще раз, — настаивал папа.

Брук тяжело вздохнула. Дрожащим голосом она снова начала свой рассказ.

— Мы с Сэмом играли в «Боевые шахматы» на Роббином ноутбуке. Из окна послышался шум. Мы обернулись — и тут в комнату влетел Доктор Маньяк.

По-прежнему обхватывая себя руками, мама вперилась взглядом в Брук.

— Доктор Маньяк? Персонаж из комиксов Робби? Ты утверждаешь, что в комнату влетел персонаж комиксов?

Брук судорожно сглотнула.

— Да. Он приземлился прямо перед нами. Схватив Сэма, он сдернул его со стула. Я… я пыталась его спасти. Но… я не успела. Доктор Маньяк протащил его через всю комнату. А потом вместе с ним вылетел в окно!

Брук расплакалась. Все ее тело затряслось.

Папа подошел и погладил ее по плечу, чтобы успокоить. Его рука оставила на ее рукаве круглый грязный отпечаток.

— Спокойно. Спокойно, — шептал он.

Мама принялась расхаживать из стороны в сторону.

— Брук, Доктора Маньяка выдумал Робби, — произнесла она. — Он персонаж комикса. Ты ведь понимаешь, что он не настоящий?

Брук всхлипнула и вытерла мокрые щеки руками.

— Я понимаю, что вы мне не верите, — выдавила она. — Но он был настоящий. Он был здесь. И… он забрал с собой Сэма.

— Но, Брук… ведь так не бывает, — сказала мама. Она склонилась над Брук. — Не бойся сказать нам, что на самом произошло. Скажи нам правду!

— Эй, подождите! — воскликнул я. У меня екнуло сердце. Я смотрел на что-то, лежавшее на полу у открытого окна.

Вскочив с кровати, я пересек комнату и подобрал это. Два пера. Два желтых пера.

— Мама! Папа! — закричал я, показывая им свою находку. — Доктор Маньяк украшает сапоги желтыми перьями.

Родители уставились на перья. Брук вскочила с кровати, подошла ко мне и взяла их из моей руки.

— Я же вам говорила, — прошептала она. — Я говорила вам…

Мама открыла рот, чтобы что-то сказать.

Но ее прервал шум снизу. Громкий стук во входную дверь.

— Полиция! — пробасил голос из-за двери. — Полиция! Будьте добры, откройте! Мы нашли вашего сына!

8

— О, слава Богу! — вскричала мама.

— Они нашли его! — воскликнул папа.

Мы вчетвером бросились к двери спальни. Образовалась толкотня, когда все пытались протиснуться в дверь одновременно.

Мама с папой буквально слетели вниз по лестнице. Мы с Брук следовали по пятам.

К тому времени, как папа распахнул дверь, я изрядно запыхался.

Я уставился на двух полицейских в черной форме. Они стояли на крыльце с каким-то мальчишкой, которого мы никогда раньше не видели!

Мама вскрикнула. Вытаращив глаза, она глядела на мальчишку. Он был высокий и спортивный, с шапкой каштановых кудрей, зелеными глазами и веснушками на щеках.

— Ты не Сэм! — завопила мама.

— Я им говорил, — устало сказал мальчишка. — Меня зовут Джером. — Он выразительно закатил глаза. — И почему никто не верит детям?

— Так это не ваш сын? — спросил один из офицеров.

Мама и папа покачали головами.

— Где ты живешь? — спросил офицер.

— На Брентвуда, — отвечал Джером. — Неподалеку от старой библиотеки. У моего велика спустило колесо, и я пошел домой пешком. А тут вы меня тормознули.

— Отвези Джерома домой, — велел офицер своему товарищу. — Извини, сынок. — Он повернулся к моим родителям. — Я офицер Роулз. Приношу искренние извинения за ошибку. Давайте зайдем и все уладим.

Все прошли в переднюю. Мы вчетвером примостились на диване. Офицер Роулз прислонился к камину и делал пометки в небольшом блокнотике.