Долго и счастливо - страница 46
Бездумно сунув руку в карман джинсов, он нащупал мятый бумажный листок. Развернув его, Сандер увидел какие-то цифры и надпись: "Ида Багус". Он моргнул. Мысль, оформившаяся в его мозгу, была на редкость сумасшедшей, но при этом почему-то казалась очень правильной.
- У меня есть идея, - сказал он, улыбнувшись. - Кажется, я знаю, что делать.
Глава 13
1
Знаменитый хилер Ида Багус жил в окрестностях Убуда, за высоким каменным забором, ворота которых подпирали "Порше", "Альфа Ромео" и два "Мерседеса". К дому, состоявшему на балинезийский манер из несколько отдельно стоящих зданий, вели широкие каменные дорожки.
Хилер принимал посетителей в большой беседке. Пока он общался с кем-то по мобильному телефону, по углам беседки раскачивались в трансе два его ученика, а по периметру сидели посетители - в основном хорошо одетые европейцы - и восторженными глазами ловили каждый его жест. Ида Багус был стар, но бодр и явно полон сил. Его живые глаза перебегали с одного пришедшего на другого, а руки не переставали двигаться, словно помогая ему в разговоре.
Встретившись взглядом с Сандером, хилер на миг замолчал. Потом отвернулся, закончил телефонный разговор и обратился к окружающим на приличном английском.
- Прошу оставить меня на несколько минут, - сказал он, слегка кланяясь ученикам и страждущим. - Для вас приготовят полезный чай, а потом мы продолжим.
Не сговариваясь, все поднялись и побрели в указанном направлении, с явным любопытством оборачиваясь на того, кто прервал их общение в великим Идой Багусом.
Оставшись наедине с Сандером, хилер поманил его к себе. Поклонившись, вампир подошел к беседке, снял обувь и поднялся внутрь. Вблизи Ида Багус оказался совсем маленьким и хрупким. Казалось, толкни его лишь пальцем - и он переломится пополам.
- Спасибо, что приняли меня, - сказал Сандер, закончив инспекцию.
Тот ответил спокойной улыбкой.
- Как я мог отказать бхуте?
- Вы знаете, кто я? - удивился вампир. То, что хилер сразу вычислил его истинную сущность, было несколько неожиданно.
Ида Багус присел на голый деревянный пол, до блеска отполированный коленями и ягодицами сотен просителей, и жестом пригласил Сандера сделать то же самое.
- Я уже давно живу на этом свете, - ответил он, всматриваясь в лицо гостя. - Так что, конечно, я могу узнать бхуту, если увижу его.
- К вам уже приходили такие, как я?
Хилер наклонил голову и прикрыл глаза. На его смуглом лице появилась мечтательная улыбка.
- Пару недель назад ко мне приходила бхута, - девушка, молодая, прекрасная и очень, очень печальная, - начал он тоном сказочника. - И с ней мужчина. Они просили меня о помощи, но я ничего не смог для них сделать, - Ида Багус печально покачал головой. - Ими завладел демон.
- Демон, - повторил Сандер, чувствуя себя полным идиотом. В демонов, в отличие от Иды Багуса, он не верил. - А демонам вы не помогаете?
Хилер покачал головой, глядя на него с удивлением.
- Конечно, нет. Бхута - это потерянная душа, а демон - сплошная тьма. Нет, демонам я не помогаю.
Сандер не знал, как на все это реагировать.
- Вы совсем меня не боитесь? - наконец нашелся он. - Даже зная, кто... Зная, что я?
Хилер покачал головой.
- Почему я должан бояться того, кто пришел просить, как все другие? Я вижу, что вы не причините мне вреда - ведь вам самому нужна помощь.
- Верно, - с неохотой признал Сандер. - Помощь мне нужна. Вы знаете, вообще-то я не очень верю во всю эту фиг... - он взмахнул рукой, указывая на все сразу. - Мистику. Но я просто не знаю, что мне делать.
Ида Багус рассмеялся - звонко, словно молодой.
- Не верите в мистику, значит? - весело переспросил он. Потом резко оборвал смех и жестом указал Сандеру на продавленную циновку, брошенную в центре беседки. - Ложитесь.
- Зачем?
- Ложитесь, - хилер приглашающе похлопал по шершавой поверхности. - Прежде, чем вы расскажете мне, зачем пришли, я хочу сделать кое-что для вас. Ну, давайте же! Или, может, это вы меня боитесь?
Не сводя с хилера подозрительно взгляда, Сандер лег на спину, устраиваясь поудобней на жесткой поверхности.