Дом серебряной змеи - страница 13

стр.

Гарри находился на забитой людьми платформе, у которой стоял паровоз алого цвета. Надпись на табло гласила: «Хогвартс-экспресс. Отправление в 11.00». Оглянувшись назад, он увидел, что кирпичной стены нет, а вместо неё есть красивая, ажурная кованая решетка, разделяющая магловский и магический мир. Около неё стоял служащий в темно-серой форме и следил, чтобы вновь прибывшие не останавливались сразу же, а проходили дальше: ведь другим тоже надо было пройти. Увидев надпись и паровоз, Гарри улыбнулся: всё получилось! Теперь надо было найти Драко!

Над головами собравшихся на платформе людей плыли извергаемые паровозом клубы дыма, а под ногами шмыгали разноцветные кошки. До Гарри доносились голоса, скрип тяжелых чемоданов и недовольное уханье переговаривавшихся друг с другом сов. Кто-то куда-то бежал, кто-то искал друзей или делился впечатлениями о летних каникулах, кто-то прощался с родителями. Гарри высматривал в толпе знакомую белобрысую макушку и не находил. Когда до отправки осталось десять минут, не найдя Драко, Гарри пошел к ближайшему вагону, справедливо рассудив, что потом сможет найти знакомого в поезде.

Первые несколько вагонов уже были битком набиты школьниками. Они высовывались из окон, чтобы поговорить напоследок с родителями, или сражались за свободные места. Гарри продолжал протискиваться сквозь толпу и, наконец, нашел пустое купе в вагоне, находившемся почти в самом хвосте состава. Сначала он занес в купе клетку с Хедвигой, а потом затащил чемодан, достал нормальный костюм и книгу для чтения, после чего попытался закинуть на багажную полку свой чемодан.

«Какой! … Человек!.. Догадался… сделать… багажную… полку… наверху!» — с натяжкой выдыхал Гарри после каждой попытки. После пятого подкидывания он понял, что это занятие точно не для него. А заодно, что зарядкой или, как минимум, отжиманиями заняться точно придется. — «А судя по ЗОТИ, то и бегом».

Гарри решил предпринять еще одну попытку, но уже перед самой полкой использовать заклинание. Сил оно на тяжелые предметы тянуло неимоверно, но где-то у него был шоколад: это должно было немного восстановить резерв. Подняв трясущимися от напряжения руками чемодан почти до полки, он на одном дыхании с искреннем желанием поскорее пристроить его на место произнес: «Вингардиум Левиоса». Чемодан аккуратно лег на полку, но Гарри из-за большого расхода сил упал на сиденье. В этот момент от двери раздалось:

— Помощь нужна? — обратился к нему рыжеволосый мальчик. Это был один из тех близнецов, чья мать подсказала Гарри, как попасть на платформу.

— Спасибо большое, но я уже справился, — выдохнул Гарри, вытирая платком пот со лба, пытаясь унять дрожь в руках.

— Молодец, малыш. Как у тебя получилось? Такой сундук затащить на полку не каждый второклассник может. А ты, похоже, вообще, новичок.

— Тренировался долго, но видимо не совсем достаточно… Только с шестой попытки, — улыбаясь, произнес Гарри, отбрасывая назад мокрые от пота волосы.

— Что это у тебя? — внезапно спросил один из близнецов, заинтересовавшись шрамом на лбу Гарри.

— Будь я проклят! — выдохнул второй. — А ты, случайно, не…

— Это он, — уверенно заявил первый близнец, — Это ведь ты?

— Кто — я? — не понял Гарри.

— Гарри Поттер — это ты? — хором спросили близнецы.

— А… вот вы про что, — уклончиво произнес Гарри. — Ну, в смысле, да, это я.

Они уже хотели ответить, но в этот момент как раздался женский голос:

— Фред? Джордж? Вы здесь?

— Мы идем, мам.

Гарри сел около окна и, надеясь, что его не видно с улицы, наблюдал за суетящимися людьми на перроне. Опаздывающие ученики быстро запрыгивали в первый попавшийся вагон. Родители в окна совали забытые вещи. Драко нигде не было видно, видимо он пришел гораздо раньше, пока не было такой толпы. Близнецы куда-то удрали на большой скорости, а их младшему брату мать пыталась оттереть пятно на носу, несмотря на все его попытки вырваться. Чем больше он смотрел на эту семью, тем больше ему хотелось подружиться с близнецами.

Поезд двинулся с места. Гарри увидел, как женщина машет сыновьям рукой, а маленькая девочка, то ли смеясь, то ли плача, бежит за вагоном. Но вскоре она отстала потому, что поезд набрал скорость и чуть вильнул вправо: платформа пропала из вида. За окном замелькали дома. Гарри ощутил прилив возбуждения: он еще не знал, что ждет его в будущем, но наверняка там будет лучше, чем было до этого. Посмотрев еще немного в окно, мальчик достал недочитанную книгу по зельям: он дошел до самого интересного раздела в книге — «Распространённые ошибки и их последствия».