Дорога домой - страница 2
Крис озадаченно замолчала, решая, что сказать. Затем все-таки спросила:
— Он здесь?
— Да, здесь, но он ужасно занят. Если вы хотите передать ему сообщение, я попрошу его принять вас.
Крис почему-то вдруг захотелось как можно быстрее завершить эту поездку и вернуться в родное окружение. Однако сейчас это было уже невозможно. Она попыталась растолковать этому пропотевшему работяге средних лет, что ее дело не отнимет у Джо Реда много времени. Крис надеялась, что ее случайный визави укажет ей, куда надо идти.
— Полагаю, — пробормотал он, — Ред здесь с самого утра. Скорее всего он здесь будет до полуночи постоянно. Джо не любит отвлекаться от дела.
Неужели это был намек, что она и была тем самым «отвлечением». Однако мистер Ред Шедоу был не единственным, кого она должна посетить сегодня.
Собравшись с духом, Крис еще раз повторила свою просьбу. Что-то тихонько хрюкнув себе под нос, мужчина развернулся и пошел прочь. Посчитав это приглашением, она, стараясь не упустить из виду его спину и лавируя между массивными бухтами кабелей, последовала за ним. Крис вдруг что-то почувствовала, словно в ее шею сзади воткнулись тысячи огненных иголок. Инстинктивно она понимала, что не только августовская жара способствовала появлению мурашек, россыпью разбежавшихся по ее телу. Она чувствовала, что ее оценивают чьи-то внимательные взгляды.
Ее невольный гид остановился около металлического каркаса будущей трехэтажной постройки.
— Шедоу! — крикнул он. — К тебе пришли.
— Попозже, — кто-то ответил сверху. — Я занят.
— Я уже говорил ей это. Она ничего не хочет слушать.
— Проклятие!
Сначала она ничего не видела, кроме хитросплетений всяческой арматуры. Потом наконец заметила движение в глубине и последовала к мужчине, который спускался откуда-то с верхних стальных балок. Насколько Крис могла видеть, никаких лестниц не было вообще. Выверенными движениями мужчина спускался сверху прямо по арматуре.
Он был без рубашки. Большой, мускулистый, темный от загара, он был даже более колоритным и мощным, чем она рисовала его в своем воображении.
Добравшись до своеобразного второго «этажа», он без всякой опоры, балансируя на балке шириной не более пятнадцати сантиметров, пробивал себе дорогу к вертикальной стальной колонне. Обхватив ее руками, он соскользнул по ней и оказался прямо перед Крис. Всем своим существом он излучал особую мощь.
— Что вы хотите?
— Вы… Джо Ред Шедоу? — «Какой глупый вопрос», — подумала она.
— Да. Что вы хотите?
— Мне надо поговорить с вами о вашем племяннике.
— Брент? Что она еще натворила?
— Она?!
— Да, моя сестра — мать Брента. Вы из полиции?
— Нет, — ответила она.
Крис запоздало вспомнила, что должна была представиться и сказать, что является социальным работником по вопросам усыновления. А также сказать, что она приехала поговорить с родственником двенадцатилетнего Брента о его судьбе, поскольку он больше не может жить со своими родителями.
Но вместо этого она смотрела в темные мерцающие глаза этого мужчины, и ей казалось, что время остановилось. Казалось, что его рельефный, не покрытый рубашкой торс был сформирован тяжелым физическим трудом. Его нельзя было назвать красавцем, но в нем была некая притягательная сила. У него были мощные плечи и руки, способные из бесплодной земли сотворить искусственное чудо. Выглядел Джо вполне современно, но его глаза, казалось, смотрели из глубины веков, увлекая ее в своеобразное путешествие во времени.
— Нет, — наконец ответила она. — Я не полицейский, а социальный работник.
— Гм. Давайте без предисловий. Что случилось?
Похоже, Джо Ред Шедоу был не из тех мужчин, кто склонен к нерешительности. Крис почему-то подумала, что жизнь не очень-то щадила его. Однако она не знала, как начать разговор. Когда он глубоко вздохнул, его широкая грудь стала еще шире. На гладкой коже, подчеркивающей тугую мускулатуру, бусинками блестел пот.
Его шею опоясывал тонкий плетеный ремешок из кожи, в котором красовалось маленькое черно-белое перо. Он бы, наверное, не заметил этого скользящего по его шее взгляда, но… Крис пресекла посторонние мысли и попыталась сконцентрироваться на деле.