Дорога к мечте - страница 8
— Мне не нужна Глория, — повторил он с чувством. — И никогда не была нужна.
— Тогда зачем вы ухаживали за ней? — спросила Мэри.
— Я лишь сопровождал ее по необходимости. И на этом все.
— Хм.
— Поверьте мне. Я никогда не общаюсь с женщинами, у которых в глазах виден блеск обручальных колец.
Логан выглядел таким серьезным, что Мэри прикусила язык и сосчитала до десяти. Итак, он не собирается жениться. Ну и ладно. Жаль только, что ей понравился парень, который никогда не будет жить с ней на ранчо.
На ранчо… ее ранчо. Мэри не раз пыталась убедить дедушку позволить женщине занять его место. Но он был неколебим.
— Почему вы погрустнели?
— Да так, — пробормотала она.
— Расскажите мне о вашем семейном ранчо.
Пораженная, Мэри посмотрела на него. Он может читать ее мысли?
— Оно великолепное. Моя мать — единственный ребенок, так что у дедушки нет сына, которому он мог бы передать дело. Конечно, это старомодно. Но дед говорит, что слишком стар, чтобы приспосабливаться к переменам двадцатого века, да и не хочет этого. Он все еще надеется, что один из моих братьев заинтересуется ранчо, но, по правде говоря, я единственная, кому до этого есть дело, — Коди и Дэниэл не желают об этом слышать.
— А Лайна?
— Она бы скорей сварилась в масле.
Мэри уперлась локтем в коленку, наблюдая, как Логан достает бинт и отрезает кусочек пластыря.
— Итак, вы, Лайна, Коди и Дэниэл?
— Именно так. Мама хотела еще пятого ребенка, но после рождения Лайны папа решил, что достаточно.
Гримаса, появившаяся на лице Кинкейда, означала, что даже один ребенок — это уже много.
— Разве ваш дедушка не хочет на старости лет отдохнуть?
— Иногда. Он говорит, что собирается продать ранчо, чтобы они с бабушкой могли бы уехать куда-нибудь, где тепло зимой. Ведь в Монтане зимой очень холодно.
— Да уж!
Кинкейд еще раз смочил бинт в дезинфицирующем растворе и приложил его к ране. Мэри поморщилась, пытаясь не думать о приятном мужском запахе, исходившем от Логана. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем он наложил повязку на рану.
— Думаю, нужно вернуть вашу рубашку. — Мэри сидела очень прямо и постанывала.
— Вы побьете меня, если я скажу «да»?
— Вполне возможно.
— Тогда оставьте ее себе.
Она медленно закрыла повязку рубашкой и улыбнулась, закусив губу так сильно, что чуть не пошла кровь.
Пропади ты пропадом! Его чувственная улыбка ничего не значит. Ни-че-го. А собственное волнение… из-за того, что приближается ее тридцатилетие, напоминая ей о биологическом ритме жизни. Мужчины могут становиться отцами в любом возрасте, но женщина должна думать об этом, если хочет обзавестись семьей. А ей бы очень хотелось иметь детей — троих, по меньшей мере.
— Забудьте о пылесосе, — пробормотал Логан. — Я найду кого-нибудь для уборки дома.
Мэри насупилась.
— Нет уж, — упрямо сказал она. — Лайна прекрасная домохозяйка. Вы не можете уволить ее из-за меня.
— Я никого не увольняю. Я только сказал…
— Нет. — Мэри потерла шею, напряженно размышляя. Внезапно безумная идея пришла ей в голову. — Я придумала: вы можете поехать к нам на ранчо в отпуск. Одним махом убьете двух зайцев. Это, конечно, не модный курорт с песчаным пляжем, но ранчо тоже сейчас очень популярны. Конечно, есть опасность перепачкаться.
— Это не проблема, я просто…
— Все в порядке, — заверила она. — Дедушка не будет возражать. Больше народу — веселее.
— Я уверен, он не пожалеет, — возбужденно сказал Кинкейд.
Мэри усмехнулась, размышляя об особенностях отдыха на ранчо, которые могли бы излечить Логана Кинкейда от его высокомерия. Это должно быть забавно! Не то чтобы ей хотелось уязвить его. Или наказать. Нет. Ковбои не допустят, чтобы гость закончил свой век, подойдя не с той стороны к лошади или быку. И все-таки…
— Это, конечно, дороговато, — смеясь, сказала она. — Но я уверена, что вы можете себе это позволить. Я обычно добираюсь на машине до Монтаны, хотя мы можем полететь самолетом, чтобы сэкономить время. Можно заказать два билета до Рапид-Сити. Это в Южной Дакоте. Ближайший аэропорт «Бар-Насинг-ранчо».
— Я знаю, где Рапид…
— Мы можем выехать уже завтра, если поторопимся. Это будет здорово. — Мэри была полна энтузиазма. — Вам понравится. Я уверена, дедушка предоставит вам скидку, особенно если вы останетесь на месяц.