Дракон загробного мира - страница 23
«История империи Небесного Дракона»
Легкая рябь поддернула иероглифы и они сменились на привычный мне английский. Глаза неприятно закололо, и из них полились тонкие дорожки слез. Очередная странность бытия меня уже даже не удивила.
История нам пока не нужна, хотя все же стоит оставить в памяти заметку. Мало ли, вдруг дракон на моей груди и эта империя, история которой описана в книге, как-то связаны.
Следующая книга сдалась под моим напором быстрее. Ее иероглифы сменились на знакомый мне язык в два раза быстрее. А я же в свою очередь в два раза быстрее отставил ее в сторону.
«Яды и противоядия для мастеров седьмой ступени»
Учебник для тех кто собирается кого-то травить. Совсем не удивительно, учитывая то, что я узнал ранее. Наверняка эта книжка прямиком из запасов мастера. Впрочем, осуждать я не буду, он ведь вылечил меня от яда той твари. Возможно, информацию для моего спасения он взял как раз из подобной книги.
Последняя из упавших книг оказалась именно тем, что мне сейчас было так нужно.
«Клановый этикет. Кто перед кем должен склониться или как не дать себе отрубить голову»
Сама книга и так привлекла мое внимание говорящим названием, но была еще и маленькая приписка. Она окончательно убедила меня в том, что стоит почитать именно эту книгу.
«Одобрено имперской канцелярией»
Для себя я сделал сразу несколько важных выводов, почему я выбрал именно эту книгу. Во-первых, знания лишними не бывают, но конкретно в моем случае, мне жизненно важно знать, за что меня могут убить. Не зря же тот мастер вдруг решил меня прикончить. Зачем ему это, зря что-ли меня спасал? Во-вторых, в такой книге может быть описание местного миропорядка, а это очень важно. Ну и в-третьих, я все же проглядел остальные корешки, там все было о травах, ядах и алхимических процессах. Выбор был очевиден.
Читать оказалось сложно. Пусть текст и менялся под моим взглядом, становясь понятным для чтения, но это не меняло того факта, что я зачастую не понимал о чем идет речь. Например: «Если по какой-либо причине бродяга заговорит с членом клана без данного на то разрешения, его следует немедленно казнить». Здесь можно было бы подумать, что все дело в социальном статусе, который у клановцев наверняка гораздо выше, но следом за этим, была описана еще одна ситуация.
«Клановый мастер пятой ступени не имеет права ставить себя выше по статусу чем мастер той же ступени, но без покровительства клана и собственного дома»
По факту, с мастером без дома и клана они должны общаться на равных, а бродяге даже заговорить нельзя с ними. Что-то мне подсказывает, что бродяга это название определенной прослойки людей. В конце концов, те два увальня, что нашли меня на ристалище, тоже, кажется, назвали меня бродягой. Не помню чтобы они со мной как-то по особому обходились, просто собирались продать. Позже, мастер назвал меня посвященным. В книге они упоминаются как слуги, и у них тоже маловато прав, но им хотя бы позволено говорить с хозяевами.
Эта девчонка, что притащила меня сюда, она назвала меня второй ступенью. И клановых мастеров в книге тоже разбивают по ступеням и чем выше ступень тем больше у них прав и свобод. Восьмая ступень это максимум для главы клана из провинции, но он может творить в своих землях почти все что ему заблагорассудится! Его никто не посмеет тронуть. Только если он начнет массовый геноцид населения империи, только тогда вмешается императорская канцелярия!
Империя и ее чиновники выделены в книге в отдельную главу. И прочтя ее, я могу сказать лишь одно. Император — это бог на земле. Он может все и никогда ничего ему за это не будет. Даже главы кланов должны падать перед ним на колени. Исключение составляют для неких мастеров девятой ступени, которые все поголовно состоят на службе у страны. Сам же император единственный в стране кто обладает десятой ступенью. Эта надпись была выделена жирным цветом, словно ее много раз обводили.
Так же в книге было еще кое-что интересное. Здесь объяснялось кое-какие нюансы касательно овц, драконов и других животных. Ну и еще кое-что про татуировки было.