Dura lex sed lex - страница 24
Часть пятая
- Как там наша гостья, не истерит? – Марк осторожно прикрыл за собой входную дверь м маленький домик на отшибе города, который Энрико арендовал на месяц еще в день прибытия – Что - то я воплей не слышу!
- Она на меня обиделась за похищение и теперь со мной не разговаривает – С довольной улыбкой отозвался Рик, пододвигая к другу тарелку с вареной картошкой – Что меня в настоящий момент вполне устраивает. Ты куда украденную повозку дел?
- Отогнал поближе к зданию стражи и там бросил на улице, не хватало еще, что бы нас за такую мелочь, как угнанную кибитку искали – Марк скептически посмотрел на уже почти остывшие клубни – Рик, а ничего посущественней нет? Мяса, например?
- А его кто-нибудь покупал? – Энрико изобразил на своем лице удивление – Но если хочешь, можешь пойти и поймать соседскую собаку. Надоела она со своим брехом. Жрать в ней, правда, нечего, но хоть косточки поглодаешь.
- Нет, я пока не настолько голоден – Марк со вздохом наколол на кинжал понравившуюся ему картошину и обмакнул в солонку – Но с продуктами придется что-то решать. Мы то с тобой и на сухом пайке протянем, привычные, а вот девушку придется кормить. Слушай, а она готовить умеет? Не кухарку же для нее нанимать…
- Боюсь, что в её исполнении нам грозит лишь похлебка из крысиного яда – Хладнокровно ответил молодой агент игерийской службы безопасности – Мари гневаться изволит, и нас спасает только объявленный нам бойкот. Поэтому если хочешь – пойди и спроси её сам, умеет ли она кашеварить.
- Потом спрошу – Боязливо поморщился Марк и отодвинул опустевшую миску – Когда ей злиться надоест. И она станет готовой к разговору. Кстати, а чем она так занята? Тебя не настораживает, что её не слышно?
- Нет, не настораживает, Мари очень занята – Энрико хладнокровно положил пустые тарелки и вилки в тазик с водой – Пытается открыть окно в отведенной ей комнате. Это надолго, не беспокойся. Еще на пару часов упорного труда. Хотя один шпингалет она уже отковыряла. Шпилькой от волос. Весьма упорная девушка.
- Рик, а если она и второй отковыряет? – Марк с интересом посмотрел на друга – И сбежит? Вряд ли нам второй раз так повезет на неё наткнуться.
- Пусть отковыривает – Энрико пренебрежительно махнул рукой – Её ждет еще один сюрприз – я вообще-то рамы на гвозди забил. А гвозди шпилькой уж точно не выковыряешь. А других инструментов у нее нет, я предварительно её обыскал. Давай лучше думать, что дальше будем делать.
- А как ты её обыскивал? – Заинтересовался Марк, с любопытством глядя на товарища – Ну и как она на ощупь?
- Пойди сам пощупай – Предложил Энрико, открывая продуктовый шкаф – Только аккуратней, а то она царапается. Может и личико попортить. Ладно, хватит балаболить. Проблема номер раз – еды у нас нет. Вообще! Кто пойдет на рынок?
- Хороший вопрос – Марк сбросил маску разгильдяя и ловеласа – Нам с тобой крайне нежелательно сейчас в городе светиться. Поскольку лично я совершенно не уверен, что нас никто не запомнил. И не начали искать. Так что нарываться не стоит. Как по поводу того, что бы кому-нибудь заплатить? Например, соседке? Там вроде вполне приличная женщина живет.
- И очень любопытная – Неохотно ответил Энрико – Сегодня два раза пыталась в гости зайти. Но я сделал вид, что никого нет дома. Надеюсь, она не видела, как я Мари в дом затаскивал. Кстати, с Мари все равно вечером надо будет поговорить. Будем налаживать мирные отношения.
- И сразу возникает второй вопрос – её вещи остались на улице – Марк страдальчески закатил глаза – Так что у нее нет сменной одежды. В прочем, у нее даже гребня нет. И если с жратвой мы еще решим – поговорю я с соседкой сам, ничего подозрительного нет в том, что мужчины просят купить для них продукты, то вот попросить её прикупить еще и женскую одежду…
- Включая бельё – Ехидно добавил Энрико, довольно улыбаясь – Причем, не твоего размерчика. Мари девочка маленькая, хрупкая, в одежде на твои габариты просто утонет. Так что мы даже и под извращенцев не замаскируемся. И сразу поползут сплетни. И вскоре нас посетит городская стража. А оно нам надо?