Двойное похищение - страница 9

стр.

И снова он удивился, но тут же удовлетворенно согласился.

– Замечательно. Но для посещения аквапарка нужен целый день. Вечера мало.

Немного посомневавшись, Софи согласилась, решив попросить кого-нибудь из официанток подменить ее в субботу.

– Хорошо. Можно встретиться утром в субботу.

Стивен тут же уточнил:

– Часов в девять устроит?

Она снова заколебалась. Ей так хотелось выспаться. Он понял ее колебания.

– Понятно. Вы, как и я, ложитесь поздно, поэтому выходные – единственные дни, когда вы можете поспать подольше. Ну, хорошо. Давайте встретимся в одиннадцать. Только скажите ваш адрес, и я заеду за вами.

Софи не хотела давать ему свой адрес. Это было неразумно, и она предложила:

– Давайте встретимся у входа в аквапарк?

Стивен нахмурился.

– Вы будете трястись несколько часов в общественном транспорте, чтобы только не ехать со мной в моей машине? Ведь у вас нет своей машины?

– Нет. Она мне просто не нужна. Машины – это очень трудозатратное имущество.

Клейтон имел больше десятка машин и никогда их с этой точки зрения не рассматривал. Обиженно пожал плечами, стараясь, чтобы она почувствовала себя виноватой.

– Ну, если вы не хотите говорить мне свой адрес, видимо, принимая меня за маньяка, то давайте встретимся на нейтральной территории. Отсюда до моего дома и до аквапарка примерно одинаковое расстояние. Так, может, здесь?

Софи не поддалась на его попытку манипулирования.

– Мне гораздо удобнее выйти на станции метро у аквапарка. – И с нетерпением посмотрела на дверь ресторана.

Стивену пришлось с ней согласился. Вежливо попрощавшись, она хотела шмыгнуть внутрь, но он не дал, цепко ухватив за руку.

– Почему вы прощаетесь со мной, мисс Аддисон? Я еще приду сюда на ленч. Надеюсь, мы увидимся?

Его темные глаза прожигали ее насквозь, и она невольно поежилась. О чем он говорит? Можно подумать, речь идет не о банальном ленче, а о чем-то гораздо более интимном, так нежно звучит его голос. Не зная, что ему ответить, она смущенно пробормотала:

– Да, да, конечно! – и бросилась внутрь, в спасительную тишину ресторана.

Скептически посмотрев ей вслед, Клейтон пошел в свой офис, обдумывая по дороге, в какую же игру играет мисс София Аддисон. Маленькая невинная девочка? Похоже. Что ж, нужно признать, у нее эта роль получается весьма неплохо. Мысленно поаплодировав столь талантливой актрисе, постарался перевести мысли на работу. А то, думая об обещанных ему интимных удовольствиях, недолго стать посмешищем в глазах собственных подчиненных.

Во время ленча он рассматривал стройную фигуру Софи в упор, ничуть не стесняясь понимающих переглядок своих спутников. На ехидное замечание Брамсона:

– Вакантное место вашей любовницы, Клейтон, похоже, уже занято?

Он небрежно бросил:

– Что за зависть звучит в вашем голосе, Брамсон? Вы же женаты? Или не мечтать – вредно?

Тот пожал плечами и признал:

– Конечно, у вас, холостяков, есть некоторые преимущества перед нами. Но и у нас есть свои радости. И еще неизвестно, кто в этой гонке победитель.

Клейтон решил не допускать конфронтации.

– Согласен. Но только я до супружества еще не дозрел. Зачем ограничивать себя одним блюдом? Однообразие быстро приедается.

Макс Брамсон, женатый уже почти двадцать лет, нравоучительно заметил:

– Жены не продукт для употребления, Стивен. Они наше продолжение. Вот вам бывает скучно с самим собой? Вы самому себе приедаетесь?

Удивленный Клейтон отрицательно покачал головой.

– А ведь хорошая жена и самом деле наша вторая половина. А сам себе надоесть может только очень пустой человек.

Клейтон с этим не согласился, но и спорить не стал. Зачем? В этом деле общего мнения быть не может. Каждый живет так, как хочет. Или так, как складываются обстоятельства.

Когда Софи принесла им счет и склонилась над столом, подписывая чеки, Стивену вдруг нестерпимо захотелось погладить ее аккуратную, округлую попку, и он даже покраснел, не понимая, с чего это у него вдруг возникли столь вульгарные порывы. Но они возникли, и он взмолился, чтобы период ухаживания длился как можно меньше.

Проблема была в том, что сценарий соблазнения маленькой невинной девочки предполагал гораздо более длительное время, чем он мог себе позволить. У него уже был опыт действий по этому сценарию. Потом оказалось, что Мэдисон, которая разыграла этот спектакль, крутила любовь не с ним одним, а сразу с тремя кавалерами. А он не любил стоять в очереди и порвал с ней сразу. Поняв, чего она лишилась, Мэдди потом долго названивала ему с извинениями и фальшивыми клятвами в любви, но он не такой идиот, чтобы верить подобным шлюшкам. Теперь предстояло выяснить, из того же веселого водевиля София Аддисон, или у нее более развитая интуиция?