Дьявол на плече - страница 33
Когда Сакура задала этот вопрос Какаши, этот человек сказал, что многие гражданские студенты не способны постоянно ходить по деревьям до полового созревания, поэтому это упражнение было удалено из учебной программы академии. Сакура на это не купилась. Даже если большинство гражданских лиц не могли этого сделать, дети клана и более талантливые граждане должны были хотя бы научиться ходить по деревьям. Может быть, в качестве дополнительного кредита.
Возможно, Таня сделала ее циничной, но Сакура была в частном порядке убеждена, что это был еще один способ, которым детям клана было позволено превзойти детей извне. В конце концов, у них был клан, полный людей, которые учили их этим упражнениям всякий раз, когда они были готовы, что давало им фору... ну, почти все, что связано с ниндзюцу.
Вид того, как контроль Саске ускользает и отправляет его в воду вместе с Наруто, было достаточно, чтобы вывести Сакуру из ее собирательства шерсти. Взглянув на солнце, она решила, что Какаши будет через несколько минут, так что в данный момент не было смысла проводить больше тренировок.
Она подошла к берегу, где Саске вылезал из воды. Наруто, этот нескончаемый источник энергии, уже выпрыгнул. Сакура дала ему сорок секунд, прежде чем он снова окунулся. Целую минуту, если повезет.
Скинув сандалии, Сакура вышла на воду, едва сбавляя темп.
"Привет, Сакур-воах!" Наруто попытался помахать ей рукой и снова чуть не провалился.
"Сконцентрируйся, Наруто". Сакура улыбнулась, почувствовав под пальцами ног прохладную воду. Строго говоря, ей следовало выполнять это упражнение в сандалиях, но ощущение воды через слой чакры было слишком приятным, чтобы от него отказаться, и она уже научилась ходить по воде.
Нет, она была здесь по другой причине. Высвободив свои длинные розовые волосы из тугого пучка, она позволила им спуститься к середине спины. А потом она перешла на растяжку.
Это были одобренные Яманакой медитативные упражнения, предназначенные для разминки тела и ума. Она выучила их у Ино, и хотя Сакура не знала, какое отношение к медитации имеет завертывание себя в булочку с корицей, они, безусловно, были очень полезны для расслабления после тяжелой тренировки и отлично подходили для гибкости. Это была ее история, и она ее придерживалась.
"Когда я упомянула об искажениях экзотических танцоров моего времени, это была шутка, а не предложение", -проворчала Таня.
"Во-первых, на мне вся моя одежда", - фыркнула Сакура, откинувшись назад и схватившись за лодыжки. "Во-вторых, ты просто раздражен, потому что Саске действительно перестает смотреть".
"Я думаю, он сомневается в твоем рассудке, а не в своих гормонах. Но эй, судя по его лицу, Наруто, по крайней мере, ценит шоу, - ответила Таня голосом, полным сарказма.
"Сопутствующий ущерб", - нахально подумала Сакура. У них был вариант этого аргумента с тех пор, как Сакура начала выполнять упражнения на растяжку перед мальчиками.
В первый раз она сделала это в ответ на легкую боль в спине, на мгновение забыв, что там были мальчики. Когда она поняла, что делает растяжку Ино на публике, ей было очень неловко. Но затем все смущения были сведены на нет удивительным фактом - Саске прекратил свои упражнения, чтобы обратить на нее внимание.
И да, это могло быть потому, что упражнения казались ему странными, а не потому, что он находил ее привлекательной. Это не имело значения. На этот раз Саске обратил на нее внимание, и не отрицательно или потому, что он был вынужден. Последующие дни показали, что это не случайность. Даже если бы это было всего на минуту, Саске остановил бы свои тренировки, чтобы изучить ее. Увы, оба мальчика отказали ей, когда она предложила их научить. Это был бы отличный способ сблизиться с ним.
Завершив разминку, Сакура встала и резко взмахнула головой, чтобы вода разлилась по ее волосам. Этот ход был чистой Ино. Сакура не знала, где ее лучший друг научился всем этим "техникам привлечения мальчиков", но Сакура собиралась использовать все, что могла, при условии, что Саске обращал внимание на нее.