Дьявольский коктейль. Не убежишь! Мой сын убийца? - страница 12
Чуть передохнув, Нерисса продолжала:
— Я пошлю телеграмму мистеру Аркнольду — так зовут тренера — и сообщу, что ты приедешь, чтобы от моего имени разобраться в ситуации. И попрошу заказать номер в гостинице.
— Нет, что вы! Не надо! Кому понравится, что кто–то едет с ревизией. Вдруг он и видеть меня не захочет. С гостиницей я улажу сам. А ему напишите, что я зайду с поручением от вас, так как еду в Южную Африку по делам.
Нерисса ласково улыбнулась мне и сказала:
— Вот видишь, дорогой мой, у тебя все же есть кой–какие способности.
Глава 3
Через пять дней я летел в Иоганнесбург с кучей фактов и без малейшей надежды как–то их использовать.
Мы возвращались домой. Кейт была подавлена. «Бедная Нерисса, — повторяла она. — Бедные мы, мы скоро ее потеряем».
— Ты только вернулся.
— Да, но разве можно было ей отказать?
— Нет.
— К тому же я мало что понимаю в этом.
— Откуда ты знаешь? Глядишь, и придет что–нибудь в голову.
— Вряд ли.
— Но ты постараешься?
— Ну конечно.
Кейт качала головой.
— Ты вовсе не такой бестолковый, как тебе кажется.
— Дай Бог, — не спорил я.
Кейт пожала плечами, и мы довольно долго ехали молча. Потом она сказала:
— Знаешь, когда ты выходил в конюшню, она сказала мне, чем болеет.
— Да?
— Это так называемая болезнь Ходжкина. Действует прежде всего на железы. Нерисса толком не знает. Лекарства от этого нет.
— Бедная Нерисса.
— Еще она сказала, что завещала нам кое–что на память.
— Правда? — Я посмотрел на Кейт. — Это очень мило с ее стороны. Она не сказала, что именно?
— Боже мой, смотри на дорогу! Нет, она не сказала, ни что, ни сколько. Просто, что завещала нам кое–что на память. В жизни не встречала подобной женщины… Умирает — и говорит об этом совершенно спокойно, даже шутит… Изменила завещание… И все время знает… знает…
По ее лицу катились слезы. Она редко плачет и не любит, когда на нее при этом смотрят.
Я смотрел на шоссе.
* * *
Я позвонил моему агенту и застал его дома.
— Ты всегда отказывался куда–либо ехать… никогда не соглашался. Стоит об этом лишь заикнуться, как ты хватаешься за стол и визжишь…
— Что да, то да, — согласился я, — но сейчас нужно найти какой–нибудь предлог для поездки в Южную Африку. Не ожидается ли там премьера какого–нибудь моего фильма?
— Погоди. — Он явно не был готов к такому повороту событий. — Сейчас посмотрю. Ну, а если намечается, — добавил он с сомнением, — я могу сообщить устроителям, что ты вылетаешь?
— Я об этом и прошу. Понял?
— Понял. Но не верю!
* * *
Он позвонил мне через час.
— Есть две, и в самое ближайшее время. В Кейптауне начинают показ «Поездки на Восток» в следующий понедельник. Это, правда, не новье, но они затевают ретроспективный показ, так что можешь лететь на открытие. А в Иоганнесбурге пойдут «Скалы». Но это только через три недели. Ты доволен?
— Не так, чтобы очень… Хорошо, пусть будет Иоганнесбург.
— Договорились, и вот еще что: не означает ли это, что ты согласен давать интервью и выступить на ТВ?
— Ни в коем случае.
— Я так и думал.
* * *
Нерисса дала мне сезонный календарь южноафриканских скачек, письмо тренеру, газетные вырезки, специальные журналы и вырванные из журналов программы бегов — все, что касается родословных, тренинга и спортивных результатов одиннадцати лошадей. Это была огромная пачка совершенно неудобоваримых текстов.
Картина, прояснившаяся после того, как я проштудировал все это, была достойна того, чтобы над ней поразмыслили. Девять лошадей стартовали отлично — с декабря по май они выигрывали, в общей сложности, четырнадцать раз. Но с середины сезона ни одна из них не пришла к финишу в первой четверке.
После беглого знакомства с их родословными, по материалам южно–африканского ежемесячника «Лошадь и собака», я сделал вывод, что наследственность у лошадей отличная, а Порция вложила в них огромные деньги. Ни одна из лошадей пока не выиграла столько, чтобы оправдать истраченную на нее сумму, к тому же каждое новое поражение сбивало цену будущих производителей.
Короче говоря, южно–африканские лошадки Нериссы вполне могли стать для наследника ядром на ноге.
* * *
Кейт проводила меня в аэропорт Хитроу; и мне, и ей не хватило тех девяти дней, что я провел дома. Пока мы стояли в очереди на досмотр, ко мне обратились за автографом с полдюжины дам — для дочерей, племянников, внуков, и не одна пара глаз глядела в нашу сторону; вскоре к нам подошел служащий авиалинии и предложил пройти в отдельную комнату. Особое внимание было проявлено ко мне, как к постоянному клиенту. Мы с благодарностью воспользовались предложением.