Дыхание Смерти [СИ] - страница 17

стр.

— Ребят, что с вами? — испуганно спросила я.

Норт не ответил вовсе, Эдвин зло приказал:

— Риа, уйди. Просто прямо сейчас уйди!

Я растерянно оглянулась — лорд Гаэр-аш тоже стоял, отвернувшись, и смотрел куда-то в сторону ворот, так же явно стараясь меня не замечать, и только ученик Вечных с интересом смотрел на меня, и некромантов, снова на меня. Судя по лихорадочно блестящим глазам, он был в чисто научном восторге от происходящего, а я просто ничего не могла понять.

— Норт, — шагнула к Дастелу, надеясь, что, хотя бы он объяснит.

И получила злое:

— Уйди!

Вздрогнув, сжалась, от накатывающей обиды. Опустила голову и взбежав по лестнице, стремительно вошла в дом, прикрыла дверь и ещё до того, как закрыла, услышала сказанное Нортом:

— Я сдохну.

Застыла, не понимая, что происходит. А происходило что-то совсем ненормальное, потому что Дан сказал:

— Слушай, ты, отступник, ты вообще ничего не почувствовал?

— Чувствую, — весело ответил парень. — Вас всех накрыло, когда запах её крови почувствовали. И не только вас, кстати.

— В смысле? — глухо спросил Эдвин.

Что меня очень удивило в этой ситуации — ученик отступников вообще не испугался, да и с некромантами разговаривал, как с давними знакомыми, без страха и осторожности, совершенно открыто и свободно. И так же легко и свободно, он пояснил:

— Собаки в городе притихли, слышите? В городе оборотни, и оборотни почуяв запах её крови напряглись. Вообще, конечно, интересная кровь. Я бы поизучал, пока учитель занят.

И тут Гаэр-аш сказал:

— Я обеспечу тебя образцами и доступом к лаборатории. Иди к входу для прислуги, найди Дормена, пусть примет тебя в штат, обеспечит полагающейся твоему полу одеждой и комнатой в подвальном этаже. До нашего возвращения с игр из моего дома не высовываться. Потом сможешь взять кровь у Риаллин, перед боем ей явно ни грамма терять не стоит.

— Понял! — бодро и радостно ответил ученик. И тут же огорошил продолжением: — Только образцы крови лучше сейчас взять, Риа же с игр не вернётся.

— В смысле? — разом переспросили и Норт, и Дан, и Эдвин.

Я вообще не дышала уже, а Вечный несколько неуверенно спросил:

— Она вам не сказала? Её убьют сегодня, если она на арену выйдет, я же ей говорил.

Вот после этого я шустро прикрыла дверь и помчалась куда глядят, только не в свою комнату, где меня сейчас, нутром чую, убивать будут.

Но я не успела даже до лестницы добежать, как позади распахнулась дверь и раздалось угрожающе-пугающее:

— Риаллин.

Я замерла, потом обернулась, с ужасом глядя на ректора и… Гаэр-аш внезапно отвёл глаза, затем и вовсе развернулся и глухо приказал:

— Уйди.

И всё?

Оказалось, что действительно всё — глава Некроса молча вышел обратно во двор, с грохотом закрыв двери. Я осталась в растерянности стоять на нижней ступеньке лестницы. Нет, мне не хотелось бы продолжать этот разговор, но вот узнать что происходит казалось уже жизненно важным.

Подавленная ситуацией, я молча поднялась по лестнице и увидела идущего по коридору сонного Заэна. Парень зевал и почесывал живот под полузастегнутой рубашкой… ровно до тех пор, пока не увидел меня.

Трансформация была мгновенной! Внезапно он ссутулился, как-то по звериному, затем подался всем корпусом вперёд, с каким-то странным выражением вглядываясь в меня, а затем в коридоре прозвучало сдавленное и хриплое:

— Риа… ты такая… такая… красивая! От тебя глаз не оторвать… Риа, ты… — он стремительно подошёл, рухнул на колени, и глядя на меня как на статую Тёмной богини, просипел: — Риа, ты станешь моей женой?

Его глаза лихорадочно блестели, руки дрожали, и весь вид выражал явно какое-то заболевание с повышенной температурой.

— Заэн, ты бредишь, — осторожно отступая, тихо сказала я.

Но словно вообще не услышав моих слов, он продолжил:

— Ты — такая!

Я отступила ещё на шаг. Некромант, не поднимаясь, на коленях, придвинулся ближе, и продолжил нести бред: — Ты самая красивая! Самая желанная! Риа, ты настолько желанная, что у меня кровь грохочет в висках! Риа, ты должна…

— Заэн! — раздалось позади меня.

Парень вздрогнул, испуганно глядя на нагнавшего нас ректора, стремительно бледнея поднялся, посмотрел на меня ещё раз лихорадочно и странно, и поспешил вниз, испуганно опустив голову.