Дыхание весны - страница 22
— Мне она тоже звонила, но я совершенно об этом забыл.
— Мы могли бы украсить дом и открыть его для посещений.
Митч протестующе поднял руку:
— Зачем так беспокоиться о таких мелочах? Вы с Пэм решили все за меня, вот и разбирайтесь сами. Потом просто пришлите мне счет за украшение дома.
— Счет? После всего, чем мы тебе обязаны? Нам будет весело поработать в этой фермерской усадьбе. Можно подняться наверх и осмотреться?
— Хорошо, а я пока проверю почту.
— Я быстро, Дженни давно ждет меня у Шифферов.
Когда она вернулась в гостиную, Митч выглядел разочарованным и печальным. Он стоял, уставившись в исписанный лист бумаги, в глазах появился странный блеск. Напуганная этой переменой, Лара нежно взяла его за руку.
— Плохие новости? — спросила она.
Митч резко поднял голову, казалось, он совершенно забыл о ее присутствии. Голос вывел его из забытья.
— Нет, просто письмо от бывшей жены, — ответил он холодным, отчужденным тоном.
Ларе вдруг безумно захотелось прочесть это письмо. Застегнув шерстяное пальто, она попрощалась.
— Поздно. Дженни, наверное, уже волнуется. Пока, Митч.
Выйдя на улицу, она зацепилась краем пальто за колесо автомобиля. Когда, раздраженная донельзя, она подъезжала к дому Шифферов, то призналась себе, что злость эта не имеет отношения ни к пальто, ни к машине, ни к погоде. Все дело в листке бумаги в руках Митча Оуэнса. Он еще не забыл свою бывшую жену, иначе как объяснить такую перемену?
Вздохнув, Лара повернула во двор Шифферов и увидела Дженни. Не все ли ей равно, кого любит Митч? Нет. К сожалению, нет.
Глава 6
После двух дней снегопадов и ночных холодов Лара проснулась и увидела, что за окном прекрасное февральское утро, а стекла расцвели морозными узорами, переливающимися в лучах зимнего солнца.
Вскоре обе — и мать, и дочь — встали и привели себя в порядок. Лара решила показать девочке это чудо природы.
— Посмотри, милая, — сказала она.
Еще сонная, Дженни удивленно водила пальцем по стеклу.
Когда они вернулись из утреннего похода за продуктами, Дженни сразу понесла домой пакеты с любимыми лакомствами, а Лара задержалась на минуту у машины. Едва она заперла дверцу, как послышалось конское ржание.
Лара круто обернулась. Митч смотрел на нее, сидя верхом на вороном жеребце.
— Ты меня напугал! — резко выдохнула она, и облачко теплого воздуха поплыло в сторону всадника и его коня.
«Боже, верхом он выглядит просто сногсшибательно!» — решила Лара.
Фуражка прикрывала пол-лица, твидовый пиджак идеально сидел на широких плечах. Брюки для верховой езды обрисовывали сильные, тренированные ноги, а кожаные сапоги высотой до колена уверенно упирались в стремена.
Весело улыбаясь, Митч сказал:
— Я пришел, чтобы отблагодарить за самую чудесную «валентинку», какую я получал в жизни.
В правой руке он держал кожаную сумку, левой доставал из нее открытку.
«Эти брюки не оставляют места для воображения», — сказала себе Лара. Ей было непонятно, в чем дело, она ничего ему не посылала.
Митч легко соскочил на землю.
— Дженни нарисовала очаровательную картинку, где мы все вместе отмечаем День святого Валентина. У каждого широченная улыбка от уха до уха, даже у Зака. Я никогда не видел такой замечательной открытки и просто обязан отблагодарить твою дочь.
Он достал подарочный сверток.
— Дженни, — окликнула Лара, — надень пальто, возьми морковку и живо сюда! — Немного погодя она снова крикнула: — Быстрее, о чем ты задумалась?
С растерянным видом Дженни вышла во двор, бормоча:
— Пальто и морковь? — Подняв глаза, она увидела статного жеребца. — Это же Подарок! — радостно взвизгнула она. — Он никогда не приходил меня навестить. Можно дать ему морковку?
— Он только этого и ждет. Спасибо за твое поздравление, Дженни.
Митч вручил ей сверток.
Девочка торопливо развернула яркую обертку и, к своему восторгу, обнаружила коробку дорогого шоколада. Передав ее матери, Дженни спросила:
— Можно погладить Подарку нос?
Малышка была в восторге от вороного коня.
«Митч всегда знает, чем порадовать Дженни», — размышляла Лара после его ухода. Он ушел, и ее охватила грусть. «Почему? — спрашивала она себя. — Не потому ли, что Дженни мечтает об отце, а мне нужна любовь?»