Единственный ответ - страница 15

стр.

Карина похолодела, она пыталась отстраниться от Грега, но он не отпускал ее. Подняв голову, она взглянула на Луиса, который смотрел на Грега, пока тот говорил, и Карина была ошеломлена вспышкой ненависти, которая мелькнула на мгновение в его глазах.

Стараясь, чтобы ее голос не дрожал, Карина сказала:

– Да, что-то около этого.

– И еще одно совпадение: вы оказались в Лиссабоне по делам как раз тогда, когда Карине понадобилось приехать сюда тоже, – произнес Луис с издевкой.

– Да, счастливое совпадение, – согласился Грег и вызывающе выпрямился.

Карина посмотрела на обоих мужчин: оба высокие, но абсолютно разные во всем: Грег, в своем белом смокинге со светлыми волосами, Луис, такой темный в своем темном вечернем костюме, белизна его рубашки подчеркивала черноту его глаз, волос и его средиземноморский загар. В ее напряженном мозгу они показались ей двумя рыцарями: белый рыцарь и черный рыцарь – и каждый знал, кто из них двоих всегда выигрывает.

Чтобы разрядить обстановку, Карина спросила:

– Ты звонил на виллу? Стелла еще там?

Глаза Луиса холодно скользнули по ней, прежде чем он ответил:

– Нет, моя экономка сказала, что она уехала сегодня днем на работу. Кажется, она не вернется до поздней ночи, поэтому я оставил для нее записку с просьбой позвонить мне завтра утром.

– Во сколько? Я должна быть там, когда она позвонит.

– Пожалуй, ты сможешь, но я не позволю тебе принуждать Стеллу делать что-то вопреки ее желанию.

– Я не собираюсь принуждать ее, – сердито ответила Карина. – Я только хочу…

Она не закончила фразу, потому что к ним подошла женщина и с улыбкой попросила Карину перевести Грегу, что ее сын-подросток увлекается гольфом и просто молится на Грега и что она приглашает его на обед на следующий вечер.

Луис собрался было перевести, но Карина быстро сказала:

– Это не нужно, – и отвернулась, чтобы передать Грегу слова этой женщины почти дословно.

– Скажи ей, что это очень любезно с ее стороны, но я уже приглашен на завтра. Но также скажи ей, что я оставлю подписанный экземпляр моей книги для ее сына в отеле на столике портье, если он захочет зайти и взять ее, – добавил Грег сердечно.

Когда Карина переводила его слова, она увидела, что Луис внимательно слушает. Такое внимание выдавало его удивление беглостью ее португальского языка.

Сеньора Алвар, хозяйка дома, присоединилась к ним, и через несколько минут здесь был уже основной разговор, но потом она отвела Грега поговорить с другими гостями.

Карина направилась было за ним, но Луис взял ее за руку и придержал. Неожиданное прикосновение его пальцев привело к тому, что кровь заструилась быстрее в ее жилах, и Карина не могла двинуться, даже если бы и попыталась. Медленно повернув голову, она взглянула на него.

– С тех пор, как ты уехала, твой португальский стал значительно лучше, – сухо промолвил он.

Освободив свою руку, Карина отступила от Луиса. Она оцепенела от своей реакции в ответ на его прикосновение, поэтому выражение ее лица было замкнутым, а тон резким, когда она сказала:

– У меня было здесь так много практики. Было бы глупо потерять все это.

Луис стиснул зубы.

– Я рад, что наш брак оказался для тебя не совсем бесполезным, – сказал он с горьким сарказмом.

– Я не это имела в виду… – Карина пожала плечами. Какая разница? Пусть думает, что хочет.

То, о чем он думал, стало очевидным, когда Луис сказал:

– Полагаю, ты считаешь забавным… – на мгновение его английский изменил ему, – щеголять своим любовником перед моими деловыми партнерами?

– Я не знала, что это твои партнеры. Я даже не знала, что ты знаком с ними. Как я могла?

– Но ты не отрицаешь, что он твой любовник, – сказал Луис выразительно; в его глазах снова сверкнула ярость.

– Во всяком случае, – возразила она холодно, чувствуя, что и в ней тоже нарастает ярость, – это не твое дело.

Луис схватил ее за талию, его пальцы впились в ее кожу, и он прошептал грубым голосом с угрожающими нотками:

– Нет, пока ты моя жена и находишься в моей стране, это мое дело.

Карина хотела выплеснуть содержимое своего стакана ему в лицо. Однажды, несколько лет назад, она сделала так во время их ссоры. Но память о том, что Луис ответил ей тем же, удержала ее от этого шага. Вместо этого она освободилась от его рук, ее зеленые глаза метали молнии, и она сказала презрительно: