Его прикосновение - страница 37
— Я уважаю твои чувства, Меган. Дэн Эшвуд, должно быть, был потрясающим мужчиной.
Меган слегка подалась назад, чтобы видеть его глаза.
— Натан, — сказала она, — ты потрясающий.
— Не надо, — хрипло проговорил он. — Я хочу тебя, Меган. Я никогда никого не хотел с такой силой, но…
Он замолчал и обхватил ладонями ее лицо.
Его взгляд, как показалось Меган, проник в самые глубины ее души и сердца.
— Но что? — спросила она.
— Я уже говорил об этом. Что мое — то мое, дорогая. Каждую минуту, которую ты мне дарила и даришь, я буду лелеять как свое сокровище, как достояние, принадлежащее мне одному. Ничто не длится вечно, — с улыбкой сказал он, — но пока мы вместе, будь я неладен, если стану тебя с кем-то делить.
Меган качнулась к нему, крепко обхватила руками. Как бы она хотела объяснить ему свои истинные чувства! Но сказать Натану, что слово «неверность» плохо подходило для описания того, что она чувствовала? Скорее, она испытывала вину.
Как она могла признаться в том, что ее чувства к Натану по своей интенсивности и силе превышали все когда-либо испытанное прежде? В том числе и с Дэном. Но она не знала, что способна на такое. И с этой проблемой должна была справиться сама.
— Мне пора, — сказала она. — А тебе все равно надо проверить Рокки.
Пес мирно спал. Натан погладил собаку.
— Думаю, он поправится. Опухоль почти спала. К утру ему станет легче.
Меган знала, что сделала Натану больно. И то, что пес шел на поправку, было кстати. Она порадовалась за Натана, который явно почувствовал облегчение оттого, что жизнь Рокки вне опасности.
— Я убрала остатки ужина в холодильник, — промолвила она. — Может, пес захочет мяса, когда проснется.
— Я провожу тебя домой, а потом вернусь через пастбище.
— Нет. Не оставляй Рокки одного.
— Снотворное будет действовать до утра, а мне прогулка совсем не помешает. Мне всегда нравилось, как пахнет после грозы. К тому же я не хочу, чтобы ты одна возвращалась ночью домой.
Меган попыталась ответить улыбкой на его улыбку. Он все еще продолжал беспокоиться о ней. После всего, что она сделала. Меган поискала глазами сумочку, затем на непослушных ногах прошла к двери, оттуда через холл на крыльцо.
Натан взял ее за плечо.
— Подожди, — сказал он, заглядывая ей в глаза. — С тобой все в порядке?
— Да. А как ты?
— Буду жить, — с нерешительной улыбкой ответил он и добавил: — Пошли.
Меган испытала некоторое замешательство во время прощания. Но Натан все сгладил, чмокнув в губы на пороге ее дома, после чего тут же ушел. Страсть исчезла, но очарование страсти осталось.
Уже дома Меган прижала пыльцы к губам. Что она должна делать? Как жить дальше? Натан будил в ней нечто большее, чем страсть. Меган была откровенна с собой. Она полюбила. Впервые в жизни. В тридцать девять. Страшно и стыдно.
— Не жалеешь?
— Нет.
Меган ничуть не лукавила.
— И правильно делаешь, — сказала Барбра. — Когда ты позвонила, я не поверила, что ты и вправду решишься на такое, даже если Джек и считает, что уехать из Нью-Йорка не только лучше для здоровья, но и в твоем случае — единственно возможный выход из кризиса. Ты выглядишь просто великолепно. — Барбра порывисто обняла подругу. — Кто бы мог подумать, что сельская жизнь так тебя омолодит! Или, — подмигнув, с улыбкой спросила Барбра, — дело не только в свежем воздухе? Кстати, ты так и не сказала мне, как его зовут.
Меган села на переднее сиденье спортивной белой машины, недавно приобретенной Барброй, и со смехом проговорила:
— А ты и не спрашивала.
— Тогда мне как-то не верилось, что это у вас надолго.
Барбра поправила зеркало заднего вида. Меган внимательно смотрела на подругу.
— Но ты ведь не верила, что я всерьез решила перебраться в Фармвилл. Думала, будто это так, блажь. Переболею — и пройдет. И все вернется на круги своя.
— Я, честно говоря, не знала, что и думать. Ты в чем-то напоминала мне корабль без парусов.
Барбра быстро окинула Меган взглядом, после чего сосредоточила внимание на дороге. Она управляла машиной виртуозно и в нескончаемом потоке чувствовала себя как рыба в воде.
— Кораблю тоже бывает нужна передышка! — с улыбкой воскликнула Меган.