Экскурсия в иной мир - страница 2
Как раз в этот момент аэробус завис на одном месте, а затем стал быстро опускаться вниз.
После того, как шасси коснулись почвы, на табло сменилась надпись:
'Вы прибыли к зоопарку. После выхода следовать по светлой дорожке до самых ворот. Вас встретит обслуживающий персонал. По окончанию посещения зоопарка следует возвратиться в аэробус, либо продолжить экскурсию по отдельному объявлению'.
Земляне неспешно выбрались на ровную посадочную площадку и направились мимо высоких деревьев с неизвестными плодами. Дорожка из ослепительно белой плитки ныряла в самые густые заросли и исчезала в них. Первым, глотнув из своей посудинки, шагал Корин, за ним - Линдон и Рыбкин. Идти пришлось довольно долго, пока не показались ограда и высокие металлические ворота без обозначений.
- Опять никто не встречает! Где же этот чёртов обслуживающий персонал? - возмутился американец.
- Похоже, что здесь отсутствует необходимая для туристов приветливая обстановка, - согласился Корин. - На воротах даже табло нет, никакой текущей информации. Как же нам действовать?
Трое туристов с Земли приблизились к ограждению и попробовали вглядеться внутрь через щели. Однако, никаких зазоров ни в ограде, ни в самих воротах найдено не было. Зато на высоте полутора метров, прямо в воздухе около ворот появился сверкающий экран с оповещением:
'Через пять минут вы будете допущены на территорию зоопарка. Животных не кормить! Не заигрывать с ними! Выходить с территории только всей туристической группе после завершения прогулки'.
- Поесть я ничего не взял, но водкой с обитателями сего заведения смог бы поделиться! - объявил добрый Корин. Линдон на эти слова только осуждающе головой покачал.
Рыбкин радостно сказал:
- А я время засёк, ждём ровно пять минут!
Лёгкие облачка покрывали небо и здешнее оранжевое светило проглядывало через них достаточно хорошо. Корин всмотрелся вверх и спросил у Линдона:
- Джек! Это у меня в глазах что-то вроде соринки плавает, или между облаками летает наблюдательный аппарат аборигенов?
Американец тоже начал вглядываться в небо, затем к ним присоединился Рыбкин.
- Я ничего не вижу, - наконец ответил Линдон. - А зачем им за нами наблюдать? Мы же обычные туристы...
- Откуда мне знать? - Корин протёр платком прослезившиеся от яркого света глаза, перестав интересоваться облаками. - Я вот никак не могу понять, почему мы вляпались в это Содружество галактических цивилизаций первыми? И начали именно с Фареи?
- Да, я тоже не совсем всё понял из дебатов ООН, - согласился Линдон. - Два месяца велись переговоры по межгалактической связи, был объявлен общепланетный референдум, результаты которого ошеломили: все люди пожелали войти в Содружество. Людей понять можно: новые ощущения, впечатления. Ведь фарейцы столько всего наобещали! Например, эти бесплатные экскурсии...
Рыбкин сутуло побрёл к воротам:
- Господа! Хватит болтать впустую. Нам пора, если верить информации...
Корин и Линдон потянулись за ним. И правда, ворота внезапно исчезли, и за ними обнаружилось ровное пространство, покрытое высокой травой. В нескольких метрах от землян на траве лежало какое-то живое существо, иногда оно шевелило конечностями.
Еремей вгляделся и, обернувшись к спутникам, сказал:7
- Что-то довольно крупное. Хорошо, что в единственном числе...
В этот момент существо стало приподниматься, причём достаточно быстро. Рыбкин остановился, подняв предупреждающе руку. Зверь, который встретил их первым в зоопарке, оказался одним из древних ящеров, встречавшийся на картинках земных книжек для детей.
- Это же - стегозавр! Интересный зоопарк нам попался, стегозавр в точности - земной! - воскликнул Корин, оглянувшись на ворота, которые уже вернулись на своё место.
- Он может нас сожрать? - испуганно спросил Джек, внимательно наблюдая за действиями ящера.
- Вообще-то он - вегетарианец, - успокоил больше себя, чем спутника, Корин. Ещё в детстве родители безуспешно хотели сделать из него палеонтолога, заставляли запоминать всякие научные статьи с изображением животных, живших на Земле в Юрском и Меловом периодах.