Экспонента - страница 10

стр.

Почему-то слова Нейта меня задели.

— Ладно. Я понял, — тот хлопнул ладонью по стойке и встал. — Никаких претензий, Бланк. На связи.

Он махнул рукой и быстро вышел. Вот и поговорили. Я опустился на раскладушку и, уставившись в линзы, просматривал информацию о серваке. Погрузиться в Сеть можно было из мастерской и, немного поразмыслив, я спустился в подвал.

Глава 3

Рик никогда не любил официальные встречи и церемонии. Во-первых, его постоянно тыкал отец, за то, что Рик выглядит не подобающе, а во-вторых, душный этикет и правила поведения вызывали тошноту и раздражение. За то время, пока Собственная СБ везла его в Оптимус, он не проронил ни слова и постоянно пялился в окно.

Роб отчитывался в общих чертах, что в поместье Йорков прибудут все родственники и семьи родового союза, а также верхушка управленцев из корпораций их холдинга. Дед собирался прощаться с жизнь и Рику не очень хотелось с ним видеться. Не хотел он встречаться с дедом именно потому, что из всей родни он был самым близким человеком для Рика.

Перед тем, как тачка повернула на дорогу, ведущую к поместью, Роб протянул ему ненавистный костюм.

— Вот прям сразу его напяливать что ли? Ты же сказал церемония будет длиться два дня. Пока все приедут, пока каждый попрощается, — Рик скривился.

— Увы, мистер Ричард Йорк, ваш отец настоял, — ответил Роб с виноватой улыбкой.

Переодеваться в машине было дико неудобно, тем более что костюм уж очень сильно отличался от майки-алкоголички и широких шорт по степени комфорта.

Несмотря на то, что погода стояла солнечная, уже холодало и костюм был тёмно-серым. Рик натянул на себя рубашку и жилет, кое-как справился с синим галстуком, втиснул ноги в туфли и накинул двубортный пиджак на руку. Роб протянул ему запонки с семейным гербом.

— Рекомендую также надеть шляпу, — задумчиво проговорил Роб, оглядывая неаккуратно собранные дреды.

— Ну уж нет. Обойдутся, — Рик собрал дреды и скрутил их в тугой пучок на затылке. — Так пойдёт.

Роб только вздохнул.

Сопровождение въехало на территорию поместья и у Рика скрутило живот от неприятного ощущения, что он снова вернулся туда, где никогда не чувствовал себя хорошо.

Ему открыли дверь у парадного входа, где встречал отец и дядя Альфред. Оба были одеты в чёрные костюмы, отец слегка опирался на трость, похоже, процедуры омолаживания действовали не на все сто процентов. Рик отвесил неглубокий поклон, сильно сомневаясь, правильно ли он всё помнит.

— Рад видеть тебя, Ричард, — сухо произнёс отец и кивнул. — Ты останешься до конца церемонии?

— Да, сэр, — коротко ответил Рик и перевёл взгляд на дядю.

Стоять, вытянувшись по струнке, становилось невыносимо. Только дядя знал, насколько ему тяжело не то, что исполнять, но и вообще вспоминать правила этикета. Отец молча спустился по светлым ступенькам парадной лестницы и пошёл по широкой аллее в сторону сада, видимо, там собирались гости.

— Нужно поздороваться с матерью, она в зале на первом этаже, — произнёс дядя.

Рик скривил недовольную рожу.

— Прогуляемся? — дядя указал рукой на ту же аллею, только в другом направлении.

— Да, — выдохнул Рик с облегчением.

Когда они отошли подальше от парадного входа, Рик расстегнул верхние пуговицы жилета и раздражённо фыркнул.

— Где твои перчатки? — дядя внимательно наблюдал за его руками.

— Вот не надо. Я и так надел этот душный костюм.

— Мать посчитает это неприличным, — философски заметил Альфред.

— Я хотя бы не разочарую её, — Рик грустно ухмыльнулся. — Сюда уже все приехали? Мне бы вспомнить, как и к кому обращаться...

— Ты не был здесь два года и забыл всё, чему тебя учили? — дядя хохотнул.

— И с радостью бы не вспоминал, — Рик почесал голову: скрученные дрэды тянули кожу. — Я попрощаюсь с дедом, а потом сразу свинчу отсюда.

— Послушай, — Альфред слегка замедлил шаг, — сейчас Йорки и весь родовой союз стоят на перепутье. Твой отец наследник всего по праву старшинства, но Аланне хочет отдавать в его руки управление. Он наломает дров. За принципами и непоколебимой верой в собственную непогрешимость, он всё разрушит.

— А я тут при чём? — Рик приподнял бровь.