Эпоха стальных мечей - страница 11

стр.

— Куда… — Динго задумался. — Где людей больше, так ведь?

— Наверное, да, — я пожал плечами. — Нам ведь надо всё-таки что-то разузнать, как-то смешаться с местными.

— Тогда туда. — Динго мотнул головой, показывая направление.

— Отлично. Пошли, — я кивнул. И мы двинулись в путь.

— Какая разница, где идти, действительно — здесь или в Австралии? — съязвил Падди.

— Здесь мы быстрее наткнёмся на людей, — предположил я.

— Не факт… — Динго, шедший впереди, возразил. — Это ведь не просто Англия. Это средневековая Англия. От города до города здесь могли простираться такие расстояния, что…

— Это от города до города, — перебил я его. — Но нужен ли нам город? Или достаточно мелкой деревушки на трёх человек?

— А что мы там забыли? — удивился пёс. — Не думаешь же ты, что палантир может храниться там?

— Всё может быть, — я покачал головой. — А вообще — в деревне, по крайней мере, нам скажут, где мы, и как быстрее добраться до этого самого города.

— Может быть, даже подвезут на какой-нибудь там телеге, — подала голос Айлин, которая мотала головой по сторонам и с большим интересом рассматривала лес.

— Ну, это только если кому-то в ту же сторону, — кивнул я с умным видом. — Ради нас никто не станет надрываться.

— Поглядим. Дойдём — поглядим, что будет, — оптимистично заявил Динго. — Не отставайте.

— Я не отстаю! — почему-то обиделся Падди.

Лес вокруг и не думал редеть или кончаться. Напротив, его плотность и высота деревьев навевали мысли о вековых лесах времён динозавров. Да в Австралии не было таких зарослей, мимо которых мы (слава Богу, то узенькой, но всё-таки тропке) прошли. Честно говоря, только эта тропка и внушала надежду на то, что мы идём правильно. Ведь нас же переместило не просто так, а по какой-то системе. Если здесь есть какая-то тропа — значит, она куда-то приведёт.

— Странно… — Айлин теперь шла с задранной головой, разглядывая небо и рискуя во что-нибудь врезаться. — Даже не ощущается как-то, что мы в прошлом.

— Как это не ощущается?! — возмутился Динго. — Здесь воздух в сто раз чище, даже чем в Австралии! Я потому и проснулся, что сообразил: запах какой-то не такой, как обычно. Насчёт леса ещё не разглядел ничего, а это понял.

— Ну извини, не у всех же такой нос, как у тебя. — Айлин опустила голову. — Насчёт запаха не знаю, но лес совершенно обычный.

— Нет, воздух тут действительно чистый, — поддержал я Динго. — А что до самого леса… Ну да, обычный. Почти. Но всё-таки не совсем.

— Как это? — Падди посмотрел на меня с прищуром.

— У нас такой лес можно встретить только в какой-нибудь глуши. Всё леса, которые расположены более-менее близко к цивилизации, выглядят иначе — их так и тянет назвать лесопарками. Это или таблички про то, что костры разжигать нельзя, или банки и окурки, или ещё что-нибудь подобное. А здесь ничего этого нет, понимаешь? Совсем ничего.

— Ну, это ясно. — Айлин кивнула. — Но я-то бывала и в действительно древних, нетронутых лесах! Не забывай, я — дочь ботаника.

— Тогда ничего нет удивительного в том, что этот лес мало отличается от тех лесов, что видела ты, — я пожал плечами. — Здесь людей не было испокон веков, там — тоже…

— Были, — выдохнул Динго. — Здесь — точно были. Не так давно. Здесь кто-то шёл. Один человек, пешком… Думаю, он сейчас достаточно близко к нам.

— Интересно… — я склонил голову на бок, пытаясь увидеть какие-нибудь следы. — И что теперь? Мы двинемся подальше от него… Или к нему?

II.

— Сложный вопрос. — Динго остановился и посмотрел на нас, приподняв бровь. — Смотря что нам нужно.

— Я думаю… Я думаю, не стоит так сразу. — Айлин протёрла очки. — Мы же не знаем, кто там и зачем, куда он идёт. Мало ли. Мы…

— Нас четверо. Он один, — удивился Падди. — Какое может быть «мало ли»? У нас с Риком ножи, Динго так вообще…

— Не ножи, а кинжалы, — поправил я. — И почему ты сразу думаешь, что на нас кто-то станет нападать?

— А если это разбойники?

— Один-единственный? — скептически прищурился я. — Сомневаюсь. Да и сомневаюсь, что какие-нибудь разбойники сильно нами заинтересуются. Как сказал Падди, мы вооружены, и пусть даже они будут сильнее — мороки для них здесь больше, чем выгоды.